Leave You Alone Paroles Traduction Française
Jamey Johnson - Laissez-vous tranquille
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jamey Johnson - Leave You Alone
Jamey Johnson - Laissez-vous tranquille
Left you with a tear on your face
Je t'ai laissé avec une larme sur le visage
Left you on a sad saturday
Je t'ai quitté un triste samedi
Left you with the last line to take
Je t'ai laissé la dernière ligne à prendre
With you
Avec toi
Left you with the bulk of the blame
Je t'ai laissé avec l'essentiel du blâme
Left you with the last thing you came
Je t'ai laissé avec la dernière chose que tu es venu
And every dime in the bank
Et chaque centime en banque
I left you
je t'ai quitté
Crying like the day I said I loved you for the first time
Pleurer comme le jour où je t'ai dit que je t'aimais pour la première fois
Cryin like the day you said I hurt you for the last time
Je pleure comme le jour où tu as dit que je t'avais blessé pour la dernière fois
So now I'll leave you alone
Alors maintenant je vais te laisser tranquille
To a church or honky-tonk
Dans une église ou un honky-tonk
Wherever broken hearts are supposed to go
Partout où les cœurs brisés sont censés aller
But I can't believe after all the love we made for so long
Mais je ne peux pas croire après tout l'amour que nous avons fait pendant si longtemps
That the best that I can do
C'est le mieux que je puisse faire
Was just leave you alone
C'était juste te laisser tranquille
You took the good you took the bad
Tu as pris le bien, tu as pris le mal
You took your time to take your path
Tu as pris ton temps pour suivre ton chemin
Case I wanted to come back
Cas où je voulais revenir
Home
Accueil
There were times that I'd fall
Il y avait des moments où je tombais
I should get that phone call
Je devrais recevoir cet appel téléphonique
But I know we can't talk
Mais je sais que nous ne pouvons pas parler
So I don't
Donc je ne le fais pas
We're on two sides of a broken bridge that's burning down
Nous sommes des deux côtés d'un pont brisé qui brûle
And the trouble is the only way to put it out
Et le problème est le seul moyen de l'éteindre
Is to leave you alone
C'est te laisser tranquille
To a church or honky-tonk
Dans une église ou un honky-tonk
Wherever broken hearts are supposed to go
Partout où les cœurs brisés sont censés aller
But I can't believe after all the love we made for so long
Mais je ne peux pas croire après tout l'amour que nous avons fait pendant si longtemps
That the best that I can do
C'est le mieux que je puisse faire
Was just leave you alone
C'était juste te laisser tranquille
So I'll leave you alone
Alors je vais te laisser tranquille
to a church or honky-tonk
à une église ou à un honky-tonk
Wherever broken hearts are supposed to go
Partout où les cœurs brisés sont censés aller
But I can't believe after all the love we made for so long
Mais je ne peux pas croire après tout l'amour que nous avons fait pendant si longtemps
That the best that I can do
C'est le mieux que je puisse faire
Was just leave you alone
C'était juste te laisser tranquille
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
