Photograph Текст Песни Перевод на Русский

Джейми Каллум - фотография

by Jamie Cullum

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jamie Cullum Photograph

Her name was written on a photograph,
Ее имя было написано на фотографии,
Right next to her red, sunburnt face,
Рядом с ее красным, загорелым лицом,
It all had happened in that long tall grass,
Все это произошло в этой длинной высокой траве,
About a mile from her old place,
Примерно в миле от ее старого места,
I can't remember how it started
Я не могу вспомнить, как это началось
And if it lasted that day in the sun.
И если бы он продержался тот день на солнце.
We said that we were going to study hard,
Мы сказали, что будем усердно учиться,
We held our books instead of hands,
Мы держали книги вместо рук,
She held a blanket over cans of beer,
Она держала одеяло над банками пива,
I can't deny I was so full of fear.
Я не могу отрицать, что был полон страха.
It's just another story caught up
Это просто еще одна история
In another photograph I found.
На другой фотографии, которую я нашел.
And it seems like another person lived that life A great many years ago from now,
И кажется, что другой человек прожил эту жизнь Много лет назад,
When I look back on my ordinary, ordinary life,
Когда я оглядываюсь назад на свою обычную, обычную жизнь,
I see so much magic, though I missed it at the time.
Я вижу так много волшебства, хотя тогда я его пропустил.
s2
с2
When I look back on my ordinary ordinary, ordinary life,
Когда я оглядываюсь назад на свою обычную, обычную, обычную жизнь,
I see so much magic, though I missed it at the time.
Я вижу так много волшебства, хотя тогда я его пропустил.
And there's the first time that I tried that stuff,
И это первый раз, когда я попробовал эту штуку,
I think I look a little green,
Мне кажется, я выгляжу немного зелёным,
I remember throwing up behind a bush,
Я помню, как меня вырвало за кустом,
And I found it hard to use my feet,
И мне было трудно пользоваться ногами,
And who's that easily led
И кто это так легко вел
Little boy who's really off his head?
Маленький мальчик, который действительно сошел с ума?
It was the same night that I kissed that girl,
Это была та самая ночь, когда я поцеловал ту девушку,
The tall one with the auburn hair,
Высокий, с каштановыми волосами,
I remember laughing coz to kiss me,
Я помню, как смеялся, чтобы поцеловать меня,
She had to sit down on a chair!
Ей пришлось сесть на стул!
She tasted like the schnapps she'd drunk,
На вкус она напоминала выпитый ею шнапс,
And the cigarette she'd stolen from her mum.
И сигарета, которую она украла у мамы.
And it's just another story caught up in another photograph I found.
И это просто еще одна история, запечатленная на другой фотографии, которую я нашел.
When I look back on my ordinary, ordinary life,
Когда я оглядываюсь назад на свою обычную, обычную жизнь,
I see so much magic, though I missed it at the time.
Я вижу так много волшебства, хотя тогда я его пропустил.
When I look back on my ordinary ordinary, ordinary life,
Когда я оглядываюсь назад на свою обычную, обычную, обычную жизнь,
I see so much magic, though I missed it at the time.
Я вижу так много волшебства, хотя тогда я его пропустил.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.