Twentysomething Letra Traducción al Español

Jamie Cullum - Veinte y tantos

by Jamie Cullum

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jamie Cullum Twentysomething

One of my favorite of Cullum's songs, also the title of his second album.
Una de mis canciones favoritas de Cullum, también el título de su segundo álbum.
After years of expensive education,
Después de años de educación costosa,
A car full of books and anticipation
Un coche lleno de libros y expectativas.
I'm an expert on Shakespeare and that's a hell of a lot.
Soy un experto en Shakespeare y eso es muchísimo.
b6 #11
b6#11
But the world don't need scholars as much as I thought.
Pero el mundo no necesita a los eruditos tanto como pensaba.
Maybe I'll go trav'ling for a year, finding myself,
Tal vez me vaya a viajar durante un año, encontrándome a mí mismo,
Or start a career.
O empezar una carrera.
I could work for the poor, though I'm hungry for fame.
Podría trabajar para los pobres, aunque tengo hambre de fama.
b6 #11
b6#11
We all seem so diff'rent but we're just the same.
Todos parecemos tan diferentes pero somos iguales.
Maybe go to the gym so I don't get fat.
Quizás vaya al gimnasio para no engordar.
Aren't things more easy with a tight six pack?
¿No son las cosas más fáciles con unos abdominales ajustados?
Who knows the answers, who do you trust?
¿Quién sabe las respuestas, en quién confías?
b6 #11
b6#11
I can't even separate love from lust.
Ni siquiera puedo separar el amor de la lujuria.
Maybe move back home and pay off my loans,
Tal vez volver a casa y pagar mis préstamos.
Working nine to five, answering phones.
Trabajando de nueve a cinco, contestando teléfonos.
Don't make me live for my friday nights,
No me hagas vivir mis viernes por la noche,
b6 #11
b6#11
Drinking eight pints and getting in fights.
Beber ocho pintas y meterse en peleas.
I don't want to get up, just let me lie in;
No quiero levantarme, solo déjame acostarme;
b6 #11
b6#11
Leave me alone, I'm a twenty-something.
Déjame en paz, tengo veintitantos años.
Maybe I'll just fall in love.
Tal vez simplemente me enamore.
That could solve it all.
Eso podría solucionarlo todo.
Philosophers says that that's enough.
Los filósofos dicen que eso es suficiente.
There surely must be more.. oooo...
Seguramente debe haber más... oooo...
Love ain't the answer, nor is work.
El amor no es la respuesta, ni el trabajo tampoco.
The truth eludes me so much it hurts.
La verdad se me escapa tanto que duele.
But I'm still having fun and I guess that's the key.
Pero sigo divirtiéndome y creo que esa es la clave.
b6 #11
b6#11
I'm a twentysomething and I'll keep being me.
Soy veintitantos y seguiré siendo yo.
Do do and do do and do and do do do do
hacer hacer y hacer hacer y hacer y hacer hacer hacer hacer
Do and do do and do and do do do do
hacer y hacer hacer y hacer y hacer hacer hacer hacer
Do and do do and do and do do do do
hacer y hacer hacer y hacer y hacer hacer hacer hacer
Do and do do and do and do do do do
hacer y hacer hacer y hacer y hacer hacer hacer hacer
Do and do do and do and do do do do
hacer y hacer hacer y hacer y hacer hacer hacer hacer
Do and do do and do and do do do.
Hacer y hacer hacer y hacer y hacer hacer hacer.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.