Blame It Letras Tradução em Português
Jamie Foxx - a culpa
by Jamie Foxx
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Blame it on the Goose (goose)
A culpa é do Ganso (ganso)
Got you feeling loose (loose)
Você se sente solto (solto)
Blame it on Petron ('tron)
A culpa é de Petron ('tron)
Got you in the zone (zone)
Coloquei você na zona (zona)
Blame it on the a-a-a-a-a-alcohol
A culpa é do a-a-a-a-álcool
Blame it on the alcohol (fades)
A culpa é do álcool (desaparece)
Ay, She say she usually don't
Sim, ela diz que normalmente não
But I know that she front
Mas eu sei que ela está na frente
Cause shawty know what she want
Porque a gata sabe o que ela quer
But she don't wanna seem like she easy
Mas ela não quer parecer fácil
I hear you saying what ya won't do
Eu ouço você dizendo o que você não fará
But you know we probably gonna do
Mas você sabe que provavelmente faremos
What you been fening deep inside
O que você está escondendo lá no fundo
Don't lie now
Não minta agora
Pre-horus
Pré-hórus
Girl, What ya drinking Gone let it sink in Here for the weekend
Garota, o que você está bebendo, deixe isso afundar Aqui no fim de semana
Thinking, we can
Pensando, podemos
See what we can be if we press fast foward
Veja o que podemos ser se avançarmos rapidamente
Just one more round If you're down, I'm for it
Só mais uma rodada Se você estiver triste, eu sou a favor
Fill another cup up Feeling on your butt-What?
Encha outro copo Sentindo-se de bunda - O quê?
You don't even care now I was unaware how
Você nem se importa agora eu não sabia como
fine you was before my buzz set in
tudo bem, você estava antes da minha agitação começar
(My buzz set in)
(Meu zumbido começou)
horus
Hórus
Blame it on the Goose (goose) Got you feeling loose (loose)
A culpa é do Ganso (ganso) Você se sente solto (solto)
Blame it on Petron ('tron) Got you in the zone (zone)
A culpa é de Petron ('tron) Coloquei você na zona (zona)
Blame it on the a-a-a-a-a-a-a-alcohol
A culpa é do a-a-a-a-a-a-álcool
Blame it on the a-a-a-a-a-a-a-alcohol
A culpa é do a-a-a-a-a-a-álcool
Blame it on the Vodka Blame it on the Henny
A culpa é da Vodka. A culpa é do Henny.
Blame it on the Blue Tap Gotcha feeling dizzy
A culpa é do Blue Tap. Você está tonto
Blame it on the a-a-a-a-a-a-alcohol
A culpa é do a-a-a-a-a-álcool
Blame it on the alcohol
A culpa é do álcool
Oooh, see? She spilled some drink on me
Uau, viu? Ela derramou um pouco de bebida em mim
And now I'm knowing she's tipsy
E agora estou sabendo que ela está embriagada
She put her body on me
Ela colocou seu corpo em mim
And she keep staring me right in my eyes
E ela continua me olhando bem nos meus olhos
No telling what I'm gone do
Não há como dizer o que eu vou fazer
Baby, I would rather show you
Querida, eu prefiro te mostrar
What you been missing in your life
O que você está perdendo em sua vida
When I get inside
Quando eu entrar
Pre-horus
Pré-hórus
Girl, What ya drinking Gone let it sink in
Garota, o que você está bebendo, deixe isso penetrar
Here for the weekend Thinking, we can
Aqui para o fim de semana Pensando, podemos
See what we can be if we press fast foward
Veja o que podemos ser se avançarmos rapidamente
Just one more round If you're down, I'm for it
Só mais uma rodada Se você estiver triste, eu sou a favor
Fill another cup up
Encha outro copo
Feeling on your butt-What? You don't even care now I was unaware how
Sentindo-se de bunda - O quê? Você nem se importa agora eu não sabia como
fine you was before my buzz set in
tudo bem, você estava antes da minha agitação começar
(My buzz set in)
(Meu zumbido começou)
horus
Hórus
Blame it on the Goose (goose) Got you feeling loose (loose)
A culpa é do Ganso (ganso) Você se sente solto (solto)
Blame it on Petron ('torn) Got you in the zone (zone)
A culpa é de Petron ('rasgado) Coloquei você na zona (zona)
Blame it on the a-a-a-a-a-a-a-alcohol
A culpa é do a-a-a-a-a-a-álcool
Blame it on the a-a-a-a-a-a-a-alcohol
A culpa é do a-a-a-a-a-a-álcool
Blame it on the Vodka Blame it on the Henny
A culpa é da Vodka. A culpa é do Henny.
Blame it on the Blue Tap Gotcha feeling dizzy
A culpa é do Blue Tap. Você está tonto
Blame it on the a-a-a-a-a-a-alcohol
A culpa é do a-a-a-a-a-álcool
Blame it on the alcohol
A culpa é do álcool
Girl I know you feel good Just like you look
Garota, eu sei que você se sente bem, assim como você parece
Couple more shots You open up like a book
Mais algumas fotos Você abre como um livro
I ain't tripping (Cause I'mma read ya)
Eu não estou viajando (porque vou ler você)
I ain't tripping (I just wanna please ya)
Eu não estou viajando (eu só quero te agradar)
I'mma take a shot of *Nuvo Shawty didn't you know
Vou tomar uma dose de *Nuvo Shawty, você não sabia
It's going down And we can go and kick it like Judo (judo)
Está caindo E podemos ir e chutar como Judô (judô)
You know what I mean
Você sabe o que quero dizer
Shawty got drunk, thought it all was a dream
Shawty ficou bêbado, pensei que tudo era um sonho
So I made her say, "Ah, Ah, Ah"
Então eu a fiz dizer: "Ah, ah, ah"
Now she got her hands on my legs
Agora ela colocou as mãos nas minhas pernas
Got my seats all wet in my ride
Molhei meus assentos no meu passeio
All over my ride
Durante todo o meu passeio
She look me dead in the eye (eye, eye)
Ela me olha nos olhos (olho, olho)
Then my pants got bigger
Então minhas calças ficaram maiores
She already knew what the figure
Ela já sabia qual era a figura
Had her looking at her boyfriend
Ela estava olhando para o namorado
Like "Ah, ah, ah"
Tipo "Ah, ah, ah"
horus
Hórus
Blame it on the Goose (goose) Got you feeling loose (loose)
A culpa é do Ganso (ganso) Você se sente solto (solto)
Blame it on Petron ('tron) Got you in the zone (zone)
A culpa é de Petron ('tron) Coloquei você na zona (zona)
Blame it on the a-a-a-a-a-a-a-alcohol
A culpa é do a-a-a-a-a-a-álcool
Blame it on the a-a-a-a-a-a-a-alcohol
A culpa é do a-a-a-a-a-a-álcool
Blame it on the Vodka Blame it on the Henny
A culpa é da Vodka. A culpa é do Henny.
Blame it on the Blue Tap Gotcha feeling dizzy
A culpa é do Blue Tap. Você está tonto
Blame it on the a-a-a-a-a-a-alcohol
A culpa é do a-a-a-a-a-álcool
Blame it on the alcohol
A culpa é do álcool
Now to the Ballers popping bottles With their Henny in they cups
Agora vamos aos Ballers estourando garrafas com seu Henny nos copos
Screaming "Money ain't a thing" And if it ain't, throw it up
Gritando "Dinheiro não é uma coisa" E se não for, jogue fora
In the sky, Hold your drinks up high
No céu, segure suas bebidas bem alto
And to the independent Ballers Who can buy they own bottles
E para os Ballers independentes que podem comprar as suas próprias garrafas
And if you looking like a model When them broke fellas holla
E se você parece um modelo Quando eles quebraram, pessoal, holla
Tell them bye
Diga adeus a eles
And hold ya drinks up high
E segure suas bebidas bem alto
You can...
Você pode...
Blame it on the Goose (goose) Got you feeling loose (loose)
A culpa é do Ganso (ganso) Você se sente solto (solto)
Blame it on Petron ('tron) Got you in the zone (zone)
A culpa é de Petron ('tron) Coloquei você na zona (zona)
Blame it on the a-a-a-a-a-a-a-alcohol
A culpa é do a-a-a-a-a-a-álcool
Blame it on the a-a-a-a-a-a-a-alcohol
A culpa é do a-a-a-a-a-a-álcool
Blame it on the Vodka Blame it on the Henny
A culpa é da Vodka. A culpa é do Henny.
Blame it on the Blue Tap Gotcha feeling dizzy
A culpa é do Blue Tap. Você está tonto
Blame it on the a-a-a-a-a-a-alcohol
A culpa é do a-a-a-a-a-álcool
Blame it on the alcohol
A culpa é do álcool
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
