Just a Friend Testo Traduzione Italiana

Jamie Grace - Solo un amico

by Jamie Grace

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jamie Grace Just a Friend

Intro- E B C#m A
Intro- MI SI DO#m LA
Verse 1-
Versetto 1-
I saw you in the hallway,
Ti ho visto nel corridoio,
With all of your friends,
Con tutti i tuoi amici,
And everything around you moved in slow motion,
E tutto intorno a te si muoveva al rallentatore,
The girls think I'm crazy,
Le ragazze pensano che io sia pazzo,
I kinda agree,
sono abbastanza d'accordo,
But it's hard to be cool whenever you look at me
Ma è difficile essere cool ogni volta che mi guardi
And I can be immature when I'm lying on the floor,
E posso essere immaturo quando sono sdraiato sul pavimento,
Photoshopping us together like I'm all yours,
Photoshoppandoci insieme come se fossi tutto tuo,
But you just learned my name,
Ma hai appena imparato il mio nome,
And I think that's kinda wack,
E penso che sia un po' strano,
Have you seen my sweet shoes and my new backpack yet,
Hai già visto le mie adorabili scarpette e il mio nuovo zaino,
PreChorus-
Preritornello-
Somebody tell me why this hurts so bad,
Qualcuno mi dica perché fa così male
Why can't I find some like my dad, (I love you dad)
Perché non riesco a trovarne qualcuno come mio padre, (ti amo papà)
Chorus-
Coro-
ch /ch
cap /cap
Why can't you just see what I see,
Perché non puoi semplicemente vedere quello che vedo io,
When you say I'm just a friend, you tell me I'm just friend,
Quando dici che sono solo un amico, mi dici che sono solo un amico,
ch /ch
cap /cap
I think I could make you happy,
Penso che potrei renderti felice,
But you say I'm just a friend, you tell me I'm just a friend,
Ma dici che sono solo un amico, mi dici che sono solo un amico,
So I'll be that that that
Quindi sarò quello quello quello
ch /ch
cap /cap
Oh I'll be that that that
Oh, sarò quello quello quello
I guess that's that that that
Immagino che sia quello quello
But I don't wanna be just that,
Ma non voglio essere solo questo,
Verse 2-
Versetto 2-
You probably think I'm too young to feel this way,
Probabilmente pensi che io sia troppo giovane per sentirmi così,
To you I'm a crush that just won't go away,
Per te sono una cotta che non se ne va,
So even if you move on and have a happy life,
Quindi, anche se vai avanti e hai una vita felice,
I promise I will pray for you, cause I'll be doing fine,
Prometto che pregherò per te, perché starò bene,
See I can try to be mature like nothing's really wrong,
Vedi, posso provare a essere maturo come se niente fosse veramente sbagliato,
But you probably know I'm lying by the time you hear this song,
Ma probabilmente saprai che sto mentendo quando senti questa canzone,
And I don't mind saying how I feel, as long as I stay true and keep it real,
E non mi dispiace dire come mi sento, finché rimango sincero e lo mantengo reale,
PreChorus-
Preritornello-
Somebody tell me why love takes so long,
Qualcuno mi dica perché l'amore impiega così tanto tempo
I think I'll just watch Reba with my mom,
Penso che guarderò Reba con mia mamma,
Chorus-
Coro-
ch /ch
cap /cap
Why can't you just see what I see,
Perché non puoi semplicemente vedere quello che vedo io,
When you say I'm just a friend, you tell me I'm just friend,
Quando dici che sono solo un amico, mi dici che sono solo un amico,
ch /ch
cap /cap
I think I could make you happy,
Penso che potrei renderti felice,
But you say I'm just a friend, you tell me I'm just a friend,
Ma dici che sono solo un amico, mi dici che sono solo un amico,
So I'll be that that that
Quindi sarò quello quello quello
ch /ch
cap /cap
Oh I'll be that that that
Oh, sarò quello quello quello
I guess that's that that that
Immagino che sia quello quello
(I don't know baby sis)
(Non lo so, sorellina)
But I don't wanna be just that,
Ma non voglio essere solo questo,
(But I ?ma tell you like this)
(Ma te lo dirò così)
Bridge 1- (E B C#m A)
Ponte 1- (MI SI DO#m LA)
You ain't gotta rush love, girl, slow down,
Non devi affrettare l'amore, ragazza, rallenta,
When you meet him you gon' know, wanna know how?
Quando lo incontrerai lo saprai, vuoi sapere come?
He's gonna treat you right,
Ti tratterà bene,
Make you the queen of life,
Renditi la regina della vita,
If he don't then I'm a take ?em out,
Se non lo fa, allora li porterò fuori,
Psyche, all kidding aside God has the perfect,
Psiche, scherzi a parte, Dio ha la perfezione,
One that was made for you, designed to worship,
Uno che è stato creato per te, progettato per adorare,
God and He sees your beauty and true purpose,
Dio e Lui vedono la tua bellezza e il tuo vero scopo,
So baby sis, trust the process, it's worth it,
Quindi sorellina, fidati del processo, ne vale la pena
Bridge 2-
Ponte 2-
So Father, I will place this in your hands,
Quindi, Padre, metterò questo nelle tue mani,
(that's right)
(esatto)
You know me and all my crazy plans,
Conosci me e tutti i miei piani folli,
Humbly I surrender this to You, (all to you Lord)
Umilmente mi arrendo a Te, (tutto a Te, Signore)
So I'll keep dreaming,
Quindi continuerò a sognare
You'll keep coming through,
Continuerai ad arrivare,
(You keep coming through)
(Continui ad arrivare)
Chorus-
Coro-
ch /ch
cap /cap
I know You see what I don't see,
So che vedi quello che io non vedo,
(you see what I don't see)
(vedi quello che io non vedo)
So I'll be just a friend,
Quindi sarò solo un amico,
I'll be just a friend,
sarò solo un amico
ch /ch
cap /cap
I know that I will be happy,
So che sarò felice,
Even if I'm just a friend,
Anche se sono solo un amico,
I'll be just a friend,
sarò solo un amico
So yeah, that's that that that
Quindi sì, è proprio così
ch /ch
cap /cap
Oh that's that that that
Oh, questo è quello
I'll be that that that
Sarò quello quello quello
I'm telling you,
ti sto dicendo che
I'll be just that
Sarò proprio questo
Yeah that's that
Sì, questo è tutto
Oh that's that
Oh, questo è tutto
Oh I'll be that
Oh, sarò quello
I'm telling you I'll be just that
Ti sto dicendo che sarò proprio questo
Just that
Proprio quello

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.