My First Love Paroles Traduction Française

Jamie Grace - Mon premier amour

by Jamie Grace

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jamie Grace My First Love

This sounds pretty close to the song. Hope this works for you! :)
Cela semble assez proche de la chanson. J'espère que cela fonctionnera pour vous ! :)
Intro: G Em C
Introduction : G Em C
Verse 1:
Verset 1 :
Once upon a time not long ago,
Il était une fois, il n'y a pas si longtemps,
You came a'knocking at my heart's door,
Tu es venu frapper à la porte de mon cœur,
Daddy held my hand as he fumbled through the intro,
Papa m'a tenu la main pendant qu'il fouillait dans l'intro,
Told me that You'd love me and You'd never let me go,
M'a dit que tu m'aimerais et que tu ne me laisserais jamais partir,
Now here we are,
Maintenant nous y sommes,
Yeah we've come so far,
Ouais, nous sommes arrivés jusqu'ici,
And You're all I ever need, all I ever need, always gonna be,
Et tu es tout ce dont j'ai toujours besoin, tout ce dont j'ai toujours besoin, tu le seras toujours,
Chorus:
Chœur :
My first love,
Mon premier amour,
Everything about You is love,
Tout en toi est amour,
Flowing over more than enough,
Débordant plus qu'assez,
And I love You, and I love You,
Et je t'aime, et je t'aime,
You're my first love,
Tu es mon premier amour,
Everything about You is so true,
Tout en toi est si vrai,
I just wanna tell You, wanna tell You,
Je veux juste te le dire, je veux te le dire,
I'll be forever Yours,
Je serai à toi pour toujours,
My first love, G Em C
Mon premier amour, G Em C
Verse 2:
Verset 2 :
I wanna talk about you like all the time,
Je veux parler de toi comme tout le temps,
I wanna tell the whole world that You're mine,
Je veux dire au monde entier que tu es à moi,
Write it on the skyline,
Écrivez-le sur l'horizon,
Paint it like graffiti,
Peignez-le comme un graffiti,
They can label me whatever, just as long as You believe me,
Ils peuvent m'étiqueter n'importe quoi, tant que tu me crois,
And You are my song, yeah,
Et tu es ma chanson, ouais,
You make me sing, I'll sing, I'll sing,
Tu me fais chanter, je chanterai, je chanterai,
Chorus:
Chœur :
You're my first love,
Tu es mon premier amour,
Everything about You is love,
Tout en toi est amour,
Flowing over more than enough,
Débordant plus qu'assez,
And I love You, and I love You,
Et je t'aime, et je t'aime,
You're my first love,
Tu es mon premier amour,
Everything about You is so true,
Tout en toi est si vrai,
And I just wanna tell You, wanna tell You,
Et je veux juste te le dire, je veux te le dire,
I'll be forever Yours, yeah,
Je serai à toi pour toujours, ouais,
Bridge:
Pont :
(single strums)
(grattages simples)
Everywhere I go, everywhere I sing, everyone I meet,
Partout où je vais, partout où je chante, tous ceux que je rencontre,
When they ask me who is this love I'm singing to,
Quand ils me demandent qui est cet amour pour qui je chante,
I'll say it's you,
Je dirai que c'est toi,
So won't you take my voice,
Alors tu ne prendras pas ma voix,
Take my hands and my feet, Father use this heart,
Prends mes mains et mes pieds, Père utilise ce cœur,
For whatever You need,
Pour tout ce dont vous avez besoin,
Cause You will always be
Parce que tu le seras toujours
My first love,
Mon premier amour,
Chorus:
Chœur :
You're my first love,
Tu es mon premier amour,
Everything about You is love,
Tout en toi est amour,
Flowing over more than enough,
Débordant plus qu'assez,
And I love You, and I love You,
Et je t'aime, et je t'aime,
You're my first love,
Tu es mon premier amour,
Everything about You is so true,
Tout en toi est si vrai,
Lord wanna tell You, wanna tell You,
Seigneur, je veux te le dire, je veux te le dire,
I'll be forever Yours,
Je serai à toi pour toujours,
My first love,
Mon premier amour,
(I wanna talk about you like all the time,
(Je veux parler de toi comme tout le temps,
I wanna tell the whole world that You're mine,
Je veux dire au monde entier que tu es à moi,
Write it on the skyline,
Écrivez-le sur l'horizon,
Paint it like graffiti,
Peignez-le comme un graffiti,
They can label me whatever, just as long as You believe me)
Ils peuvent m'étiqueter n'importe quoi, tant que tu me crois)
G Em C Em (fades out)
G Em C Em (disparaît)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.