My First Love Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jamie Grace – Moja pierwsza miłość
by Jamie Grace
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This sounds pretty close to the song. Hope this works for you! :)
Brzmi to bardzo podobnie do piosenki. Mam nadzieję, że to zadziała dla Ciebie! :)
Intro: G Em C
Wprowadzenie: G Em C
Verse 1:
Werset 1:
Once upon a time not long ago,
Pewnego razu, nie dawno,
You came a'knocking at my heart's door,
Przyszedłeś i zapukałeś do drzwi mojego serca,
Daddy held my hand as he fumbled through the intro,
Tata trzymał mnie za rękę, przeglądając wstęp,
Told me that You'd love me and You'd never let me go,
Powiedziałeś mi, że będziesz mnie kochał i nigdy nie pozwolisz mi odejść,
Now here we are,
Teraz jesteśmy tutaj,
Yeah we've come so far,
Tak, zaszliśmy tak daleko,
And You're all I ever need, all I ever need, always gonna be,
I jesteś wszystkim, czego kiedykolwiek potrzebowałem, wszystkim, czego kiedykolwiek potrzebowałem, zawsze będziesz,
Chorus:
Chór:
My first love,
Moja pierwsza miłość,
Everything about You is love,
Wszystko w Tobie jest miłością,
Flowing over more than enough,
Przepływam więcej niż wystarczająco,
And I love You, and I love You,
I kocham Cię, i kocham Cię,
You're my first love,
Jesteś moją pierwszą miłością,
Everything about You is so true,
Wszystko w Tobie jest takie prawdziwe,
I just wanna tell You, wanna tell You,
Chcę Ci tylko powiedzieć, chcę Ci powiedzieć,
I'll be forever Yours,
Będę na zawsze Twój,
My first love, G Em C
Moja pierwsza miłość, G Em C
Verse 2:
Werset 2:
I wanna talk about you like all the time,
Chcę o Tobie mówić cały czas,
I wanna tell the whole world that You're mine,
Chcę powiedzieć całemu światu, że jesteś mój,
Write it on the skyline,
Napisz to na linii horyzontu,
Paint it like graffiti,
Pomaluj to jak graffiti,
They can label me whatever, just as long as You believe me,
Mogą mnie oznaczyć jakkolwiek, pod warunkiem, że mi uwierzysz,
And You are my song, yeah,
I jesteś moją piosenką, tak,
You make me sing, I'll sing, I'll sing,
Sprawiasz, że śpiewam, będę śpiewać, będę śpiewać,
Chorus:
Chór:
You're my first love,
Jesteś moją pierwszą miłością,
Everything about You is love,
Wszystko w Tobie jest miłością,
Flowing over more than enough,
Przepływam więcej niż wystarczająco,
And I love You, and I love You,
I kocham Cię, i kocham Cię,
You're my first love,
Jesteś moją pierwszą miłością,
Everything about You is so true,
Wszystko w Tobie jest takie prawdziwe,
And I just wanna tell You, wanna tell You,
I chcę Ci tylko powiedzieć, chcę Ci powiedzieć,
I'll be forever Yours, yeah,
Będę na zawsze Twój, tak
Bridge:
Most:
(single strums)
(pojedyncze struny)
Everywhere I go, everywhere I sing, everyone I meet,
Gdziekolwiek idę, gdziekolwiek śpiewam, wszyscy, których spotykam,
When they ask me who is this love I'm singing to,
Kiedy pytają mnie, kim jest ta miłość, dla której śpiewam,
I'll say it's you,
Powiem, że to ty,
So won't you take my voice,
Więc czy nie zabierzesz mi głosu?
Take my hands and my feet, Father use this heart,
Weź moje ręce i nogi, Ojcze, użyj tego serca,
For whatever You need,
Na wszystko, czego potrzebujesz,
Cause You will always be
Bo zawsze będziesz
My first love,
Moja pierwsza miłość,
Chorus:
Chór:
You're my first love,
Jesteś moją pierwszą miłością,
Everything about You is love,
Wszystko w Tobie jest miłością,
Flowing over more than enough,
Przepływam więcej niż wystarczająco,
And I love You, and I love You,
I kocham Cię, i kocham Cię,
You're my first love,
Jesteś moją pierwszą miłością,
Everything about You is so true,
Wszystko w Tobie jest takie prawdziwe,
Lord wanna tell You, wanna tell You,
Pan chce Ci powiedzieć, chce Ci powiedzieć,
I'll be forever Yours,
Będę na zawsze Twój,
My first love,
Moja pierwsza miłość,
(I wanna talk about you like all the time,
(Chcę o Tobie rozmawiać cały czas,
I wanna tell the whole world that You're mine,
Chcę powiedzieć całemu światu, że jesteś mój,
Write it on the skyline,
Napisz to na linii horyzontu,
Paint it like graffiti,
Pomaluj to jak graffiti,
They can label me whatever, just as long as You believe me)
Mogą mnie oznaczyć jakkolwiek, pod warunkiem, że mi uwierzysz)
G Em C Em (fades out)
G Em C Em (zanika)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
