Crash Songtekst Nederlandse Vertaling
Jamie McDell- Crash
by Jamie McDell
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So high up,
Zo hoog,
Higher than the clouds,
Hoger dan de wolken,
You know its not for me,
Je weet dat het niet voor mij is,
I like it on the ground,
Ik vind het leuk op de grond,
So high up,
Zo hoog,
covering the sea,
die de zee bedekt,
Painting walls on everything,
Muren schilderen op alles,
Your picture used to be,
Jouw foto was vroeger
And you cant help yourself from dying in this town,
En je kunt het niet helpen dat je in deze stad sterft
Just too much to figure out
Gewoon te veel om uit te zoeken
I know you'll never figure out
Ik weet dat je er nooit achter zult komen
horus
horus
I've watched you crash and burn a thousand times again,
Ik heb je duizend keer weer zien neerstorten en branden,
I know that smile you wear is waiting for the end,
Ik weet dat die glimlach die je draagt op het einde wacht,
I see you sitting in the dark scared,
Ik zie je bang in het donker zitten,
but I know you never really fight fair,
maar ik weet dat je nooit echt eerlijk vecht,
You know you never fight fair
Je weet dat je nooit eerlijk vecht
So twisted,
Zo verdraaid,
Your aggravated scheme,
Je verzwaarde plan,
Spend hours living from the screen,
Breng uren door met leven vanaf het scherm,
And you wont stop yourself from crying when you fall,
En je zult jezelf er niet van weerhouden te huilen als je valt,
Now you've got nothing at all,
Nu heb je helemaal niets,
And this is all I think about
En dit is alles waar ik aan denk
horus
horus
I've watched you crash and burn a thousand times again,
Ik heb je duizend keer weer zien neerstorten en branden,
I know that smile you wear is waiting for the end,
Ik weet dat die glimlach die je draagt op het einde wacht,
I see you sitting in the dark scared,
Ik zie je bang in het donker zitten,
but I know you never really fight fair,
maar ik weet dat je nooit echt eerlijk vecht,
You know you never fight fair
Je weet dat je nooit eerlijk vecht
ridge
nok
I'm tired of throwing out the shadows in your past,
Ik ben het beu om de schaduwen uit je verleden weg te gooien,
would you just give yourself a chance,
Zou je jezelf een kans willen geven,
I know you'll never figure out
Ik weet dat je er nooit achter zult komen
horus
horus
I've watched you crash and burn a thousand times again,
Ik heb je duizend keer weer zien neerstorten en branden,
I know that smile you wear is waiting for the end,
Ik weet dat die glimlach die je draagt op het einde wacht,
I see you sitting in the dark scared,
Ik zie je bang in het donker zitten,
but I know you never really fight fair,
maar ik weet dat je nooit echt eerlijk vecht,
You know you never fight fair
Je weet dat je nooit eerlijk vecht
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
