Six Miles كلمات أغنية ترجمة عربية

جيمي ماكديل - ستة أميال

by Jamie McDell

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jamie McDell Six Miles

Intro:
مقدمة:
G - Cadd9 - G - Dsus4* - D* - Dsus4* (it's a quick transition hence the "*")
G - Cadd9 - G - Dsus4* - D* - Dsus4* (إنه انتقال سريع ومن ثم "*")
It seems the rain's come down again
يبدو أن المطر نزل مرة أخرى
A waiting room you're lying in
غرفة الانتظار التي تستلقي فيها
So the walls start giving in,
لذا تبدأ الجدران بالاستسلام،
and you can't change anything
ولا يمكنك تغيير أي شيء
I call you out, you disappear
أنا أدعوك، تختفي
I come around, you're never here
لقد جئت، أنت لست هنا أبدا
Left your t-shirt on the floor (left your conscience needing more)
تركت قميصك على الأرض (تركت ضميرك يحتاج إلى المزيد)
Your friends get taller, rooms get smaller
يصبح أصدقاؤك أطول، وتصبح الغرف أصغر
Seems it's all a game you're playing
يبدو أن الأمر كله عبارة عن لعبة تلعبها
And waves start crashing, lights star flashing
وتبدأ الأمواج في التحطم، وتومض النجوم المضيئة
Something happened it all comes to an end
لقد حدث شيء ما وانتهى كل شيء
They tell you it makes you stronger, but the road keeps longer
يقولون لك أن هذا يجعلك أقوى، لكن الطريق يبقى أطول
You never stop running 'til the end
لن تتوقف أبدًا عن الركض حتى النهاية
And I just wanna make it better, I'll do anything to remember
وأريد فقط أن أجعل الأمر أفضل، سأفعل أي شيء لأتذكره
But then you forget it, all again
ولكن بعد ذلك تنسى ذلك مرة أخرى
It's not a joke, it's not pretend
إنها ليست مزحة، ولا تظاهر
The path you walk, it never ends
الطريق الذي تسير فيه، لا ينتهي أبدًا
And we all start losing you, cause we just can't find the truth
وجميعنا نبدأ بفقدانك، لأننا لا نستطيع العثور على الحقيقة
You're stuck in what you could become, it's like a race you've never won
أنت عالق فيما يمكن أن تصبح عليه، إنه مثل السباق الذي لم تفز به أبدًا
And it's a little faith (that could make it all okay)
والقليل من الإيمان (وهذا يمكن أن يجعل كل شيء على ما يرام)
Your friends get taller, rooms get smaller
يصبح أصدقاؤك أطول، وتصبح الغرف أصغر
Seems it's all a game you're playing
يبدو أن الأمر كله عبارة عن لعبة تلعبها
And waves start crashing, lights star flashing
وتبدأ الأمواج في التحطم، وتومض النجوم المضيئة
Something happened it all comes to an end
لقد حدث شيء ما وانتهى كل شيء
They tell you it makes you stronger, but the road keeps longer
يقولون لك أن هذا يجعلك أقوى، لكن الطريق يبقى أطول
You never stop running 'til the end
لن تتوقف أبدًا عن الركض حتى النهاية
And I just wanna make it better, I'll do anything to remember
وأريد فقط أن أجعل الأمر أفضل، سأفعل أي شيء لأتذكره
But then you forget it, all again
ولكن بعد ذلك تنسى ذلك مرة أخرى
Now you've gone six miles in a rental car, and you
لقد قطعت الآن مسافة ستة أميال بسيارة مستأجرة، وأنت كذلك
crashed down at a local bar and you, with a
تحطمت في حانة محلية وأنت, مع
small book filled with all the names you lost, and on your
كتاب صغير مملوء بجميع الأسماء التي فقدتها، وعلى حسابك
left hand there's a written, with a
اليد اليسرى هناك مكتوبة، مع
small sign of a different girl, and the
علامة صغيرة لفتاة مختلفة، و
sun sets on the place you could have gone
تغرب الشمس في المكان الذي كان من الممكن أن تذهب إليه
I'm not giving up, and I never said I was
أنا لا أستسلم، ولم أقل أبدًا أنني كنت كذلك
I'm letting go... not leaving you all alone
سأتركك...ولن أتركك وحدك
Your friends get taller, rooms get smaller
يصبح أصدقاؤك أطول، وتصبح الغرف أصغر
Seems it's all a game you're playing
يبدو أن الأمر كله عبارة عن لعبة تلعبها
And waves start crashing, lights star flashing
وتبدأ الأمواج في التحطم، وتومض النجوم المضيئة
Something happened it all comes to an end
لقد حدث شيء ما وانتهى كل شيء
They tell you it makes you stronger, but the road keeps longer
يقولون لك أن هذا يجعلك أقوى، لكن الطريق يبقى أطول
You never stop running 'til the end
لن تتوقف أبدًا عن الركض حتى النهاية
And I just wanna make it better, I'll do anything to remember
وأريد فقط أن أجعل الأمر أفضل، سأفعل أي شيء لأتذكره
But then you forget it, all again
ولكن بعد ذلك تنسى ذلك مرة أخرى
Now you've gone six miles in a rental car, and you
لقد قطعت الآن مسافة ستة أميال بسيارة مستأجرة، وأنت كذلك
crashed down at a local bar and you, with a
تحطمت في حانة محلية وأنت, مع
small book filled with all the names you lost, and on your
كتاب صغير مملوء بجميع الأسماء التي فقدتها، وعلى حسابك
left hand there's a written, with a
اليد اليسرى هناك مكتوبة، مع
small sign of a different girl, and the
علامة صغيرة لفتاة مختلفة، و
sun sets on the place you could have gone
تغرب الشمس في المكان الذي كان من الممكن أن تذهب إليه
end on G
تنتهي عند G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.