Six Miles Текст Песни Перевод на Русский

Джейми Макделл - Шесть миль

by Jamie McDell

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jamie McDell Six Miles

Intro:
Введение:
G - Cadd9 - G - Dsus4* - D* - Dsus4* (it's a quick transition hence the "*")
G — Cadd9 — G — Dsus4* — D* — Dsus4* (это быстрый переход, отсюда и «*»)
It seems the rain's come down again
Кажется, снова пошел дождь
A waiting room you're lying in
Зал ожидания, в котором ты лежишь
So the walls start giving in,
Итак, стены начинают поддаваться,
and you can't change anything
и ты ничего не можешь изменить
I call you out, you disappear
Я зову тебя, ты исчезаешь
I come around, you're never here
Я прихожу, тебя здесь никогда нет
Left your t-shirt on the floor (left your conscience needing more)
Оставил свою футболку на полу (заставил твою совесть нуждаться в большем)
Your friends get taller, rooms get smaller
Ваши друзья становятся выше, комнаты становятся меньше
Seems it's all a game you're playing
Кажется, это все игра, в которую ты играешь
And waves start crashing, lights star flashing
И волны начинают разбиваться, мигают огни звезд.
Something happened it all comes to an end
Что-то случилось, всему приходит конец
They tell you it makes you stronger, but the road keeps longer
Говорят, это делает тебя сильнее, но дорога держится дольше
You never stop running 'til the end
Ты никогда не перестанешь бежать до конца
And I just wanna make it better, I'll do anything to remember
И я просто хочу сделать это лучше, я сделаю все, чтобы помнить
But then you forget it, all again
Но потом ты снова забываешь об этом
It's not a joke, it's not pretend
Это не шутка, это не притворство
The path you walk, it never ends
Путь, по которому ты идешь, никогда не заканчивается
And we all start losing you, cause we just can't find the truth
И мы все начинаем терять тебя, потому что мы просто не можем найти правду
You're stuck in what you could become, it's like a race you've never won
Ты застрял в том, кем мог бы стать, это похоже на гонку, которую ты никогда не выигрывал.
And it's a little faith (that could make it all okay)
И это немного веры (которая может все исправить)
Your friends get taller, rooms get smaller
Ваши друзья становятся выше, комнаты становятся меньше
Seems it's all a game you're playing
Кажется, это все игра, в которую ты играешь
And waves start crashing, lights star flashing
И волны начинают разбиваться, мигают огни звезд.
Something happened it all comes to an end
Что-то случилось, всему приходит конец
They tell you it makes you stronger, but the road keeps longer
Говорят, это делает тебя сильнее, но дорога держится дольше
You never stop running 'til the end
Ты никогда не перестанешь бежать до конца
And I just wanna make it better, I'll do anything to remember
И я просто хочу сделать это лучше, я сделаю все, чтобы помнить
But then you forget it, all again
Но потом ты снова забываешь об этом
Now you've gone six miles in a rental car, and you
Теперь вы проехали шесть миль на арендованной машине, и вы
crashed down at a local bar and you, with a
разбился в местном баре, и ты с
small book filled with all the names you lost, and on your
маленькая книжечка, наполненная всеми потерянными вами именами, и на вашем
left hand there's a written, with a
на левой руке написано, с
small sign of a different girl, and the
маленький знак другой девушки, и
sun sets on the place you could have gone
Солнце садится там, где ты мог бы пойти
I'm not giving up, and I never said I was
Я не сдаюсь и никогда не говорил, что сдаюсь.
I'm letting go... not leaving you all alone
Я отпускаю... не оставляю тебя одну
Your friends get taller, rooms get smaller
Ваши друзья становятся выше, комнаты становятся меньше
Seems it's all a game you're playing
Кажется, это все игра, в которую ты играешь
And waves start crashing, lights star flashing
И волны начинают разбиваться, мигают огни звезд.
Something happened it all comes to an end
Что-то случилось, всему приходит конец
They tell you it makes you stronger, but the road keeps longer
Говорят, это делает тебя сильнее, но дорога держится дольше
You never stop running 'til the end
Ты никогда не перестанешь бежать до конца
And I just wanna make it better, I'll do anything to remember
И я просто хочу сделать это лучше, я сделаю все, чтобы помнить
But then you forget it, all again
Но потом ты снова забываешь об этом
Now you've gone six miles in a rental car, and you
Теперь вы проехали шесть миль на арендованной машине, и вы
crashed down at a local bar and you, with a
разбился в местном баре, и ты с
small book filled with all the names you lost, and on your
маленькая книжечка, наполненная всеми потерянными вами именами, и на вашем
left hand there's a written, with a
на левой руке написано, с
small sign of a different girl, and the
маленький знак другой девушки, и
sun sets on the place you could have gone
Солнце садится там, где ты мог бы пойти
end on G
конец на G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.