British Intelligence Letra Traducción al Español

Jamie T - Inteligencia británica

by Jamie T

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jamie T British Intelligence

British Intelligence there on your back
Inteligencia británica ahí en tu espalda
And they wont catch no one so they wont catch me
Y no atraparán a nadie, así que no me atraparán a mí.
3, 4's and right up your back
3, 4 y justo en tu espalda
And you just got sacked now your moneys not free
Y te acaban de despedir, ahora tu dinero no es gratis.
Taking time has never won enough
Tomarse el tiempo nunca ha ganado lo suficiente
And 3 to the 4 when your really wired
Y de 3 a 4 cuando estás realmente conectado
To much never, enough now your fired.
Demasiado nunca, suficiente ahora que estás despedido.
This is for the cold concreate sold by the feet?
¿Esto es para el hormigón frío que se vende por los pies?
Taxed by a man that I'm yet to meet
Gravado por un hombre que aún no he conocido
Pay an army I'm hardly ready to speak
Paga a un ejército. No estoy listo para hablar.
Memorys start in 93
Los recuerdos empiezan en el 93.
And? came round last week E D C#
¿Y? llegó la semana pasada E D C#
And told me she's sick and tired of women?
¿Y me dijo que está harta y cansada de las mujeres?
I'm still travelling trains, delayed in the rain on a monday morning
Sigo viajando en trenes, retrasados por la lluvia un lunes por la mañana.
Watched by survailance teams D
Vigilado por equipos de vigilancia D
Business men live out their dreams and sleep with secreteries
Los hombres de negocios viven sus sueños y duermen con secreters
In stockrooms over flowed with coffee and the?
¿En los almacenes rebosaban café y el?
While were still riding,
Mientras todavía estábamos cabalgando,
Trying to find a place where their not watching
Tratando de encontrar un lugar donde no estén mirando
Called her up in the end
La llamé al final
To apologise for being so drunk and stuborn.
Para disculparme por estar tan borracho y terco.
British Intelligence there on your back
Inteligencia británica ahí en tu espalda
And they wont catch no one so they wont catch me
Y no atraparán a nadie, así que no me atraparán a mí.
3, 4's and right up your back
3, 4 y justo en tu espalda
And you just got sacked now your moneys not free
Y te acaban de despedir, ahora tu dinero no es gratis.
Taking time has never won enough
Tomarse el tiempo nunca ha ganado lo suficiente
And 3 to the 4 when your really wired
Y de 3 a 4 cuando estás realmente conectado
To much never, enough now your fired.
Demasiado nunca, suficiente ahora que estás despedido.
The 501's a selfious son
El 501 es un hijo egoísta
Travel down the inner to the suburn
Viaja por el interior hasta el suburbio.
He's lurking, burning cigrettes on
Él está al acecho, quemando cigarrillos
We'll be on the bar that his lover works in
Estaremos en el bar donde trabaja su amante.
And and a legal lay in the end
Y una mentira legal al final.
Jessie from the west said marry up quick
Jessie del oeste dijo que se casaran rápido.
Get lost in the system
Piérdete en el sistema
With a BCG and a finger print scan
Con BCG y escaneo de huellas dactilares.
Well the
Bueno, el
Man I was outisde calling a friend
Hombre, estaba afuera llamando a un amigo.
Trying to save claim on the money I lent
Tratando de salvar el reclamo del dinero que presté
While were still riding trying to find a place where their not watching
Mientras seguíamos cabalgando tratando de encontrar un lugar donde no estuvieran mirando
Called her up again indentity cards and camera men.
La llamaron de nuevo, tarjetas de identidad y camarógrafos.
British Intelligence there on your back
Inteligencia británica ahí en tu espalda
And they wont catch no one so they wont catch me
Y no atraparán a nadie, así que no me atraparán a mí.
3, 4's and right up your back
3, 4 y justo en tu espalda
And you just got sacked now your moneys not free
Y te acaban de despedir, ahora tu dinero no es gratis.
Taking time has never won enough
Tomarse el tiempo nunca ha ganado lo suficiente
And 3 to the 4 when your really wired
Y de 3 a 4 cuando estás realmente conectado
To much never, enough now your fired.
Demasiado nunca, suficiente ahora que estás despedido.
He said suzie would you lose me in trouble
Él dijo: Suzie, ¿me perderías en problemas?
He said suzie lets move on the double
Dijo que Suzie, avancemos al doble.
Would we, please get him in trouble
¿Podríamos, por favor, meterlo en problemas?
He said could we, would we get him in trouble
Él dijo: ¿podríamos, lo meteríamos en problemas?
So woulda should we better get him in trouble
Así que sería mejor que lo metiéramos en problemas.
3 weeks down and now youve burst youre...
3 semanas abajo y ahora estás reventado...
British Intelligence there on your back
Inteligencia británica ahí en tu espalda
And they wont catch no one so they wont catch me
Y no atraparán a nadie, así que no me atraparán a mí.
3, 4's and right up your back
3, 4 y justo en tu espalda
And you just got sacked now your moneys not free
Y te acaban de despedir, ahora tu dinero no es gratis.
Taking time has never won enough
Tomarse el tiempo nunca ha ganado lo suficiente
And 3 to the 4 when your really wired
Y de 3 a 4 cuando estás realmente conectado
To much never, enough now your fired.
Demasiado nunca, suficiente ahora que estás despedido.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.