Emily's Heart Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jamie T - Emily'nin Kalbi
by Jamie T
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Emily's Heart - Jamie T
Emily'nin Kalbi - Jamie T
Email: Ben_Potter_Gibson@Hotmail.co.uk
E-posta: Ben_Potter_Gibson@Hotmail.co.uk
Great song but tabs on this site were wrong, this probably isn't 100% but you can
Harika şarkı ama bu sitedeki sekmeler yanlıştı, bu muhtemelen %100 değil ama yapabilirsin
play along with the album version. e-mail me if you've got some problems with it
albüm versiyonuyla birlikte çalın. bununla ilgili bazı sorunlarınız varsa bana e-posta gönderin
and I'll change it, cheers and enjoy.
ve değiştireceğim, şerefe ve tadını çıkaracağım.
Chords Used
Kullanılan Akorlar
Verse One:
Birinci Ayet:
A Bottle of wine, and an old 45,
Bir şişe şarap ve eski bir 45'lik,
rifle in the corner that her grandfather left her when he died,
Büyükbabasının öldüğünde ona bıraktığı köşedeki tüfek
Said no surprise,
Sürpriz yok dedi
I've had to use it quite a few times,
Bir kaç kez kullanmak zorunda kaldım
So Jay, don't you ever let us down,
Jay, bizi asla hayal kırıklığına uğratma.
Don't you ever,
Asla,
I'll have to shoot you and no one will hear a sound?
Seni vurmam gerekecek ve kimse ses duymayacak mı?
Chorus:
Koro:
Bruised and bloody, I'm lying on the ground,
Yaralı ve kanlı, yerde yatıyorum.
And I am aware that I let the poor girl down,
Ve zavallı kızı hayal kırıklığına uğrattığımın farkındayım.
Now I'm dying, as a message to the town,
Şimdi ölüyorum, şehre bir mesaj olarak,
This what happens, if you fuck around,
Eğer ortalığı karıştırırsan olacağı bu
So meddle if you want trouble,
O yüzden bela istiyorsan müdahale et,
trouble then you should meddle,
sorun o zaman karışmalısın,
But don't ever meddle with Emily's heart?
Ama sakın Emily'nin kalbine karışma?
Verse Two:
İkinci Ayet:
She said, get your coat, come on,
Ceketini al, hadi dedi.
To the dog track with the money right,
Parayla köpek yarışına doğru,
Yeah we had some fun,
Evet biraz eğlendik
Left with more ?cause we won,
Daha fazlası kaldı çünkü kazandık,
I was under investigation on suspicion of doing her wrong,
Ona yanlış yaptığım şüphesiyle soruşturma altındaydım.
She said, You've become a villain,
Dedi ki, Sen bir kötü adam oldun,
accused of a hit and run,
çarpıp kaçmakla suçlanıyor,
Said, she hit me first, and I, say it's the worst that I ever felt,
Dedi ki, ilk o bana vurdu ve ben de bunun şimdiye kadar hissettiğim en kötü şey olduğunu söyledim.
In a broken heart.
Kırık bir kalpte.
Bloodstains on her shirt crease and,
Gömleğinin kıvrımında kan lekeleri ve
hope she pays the dues,
umarım borcunu öder
When I left she said, that your last breath will be down by the station at 2,
Ayrıldığımda son nefesinin saat 2'de istasyonda olacağını söyledi.
Swear she shot me down.
Yemin ederim beni vurdu.
Chorus:
Koro:
Bruised and bloody, I'm lying on the ground,
Yaralı ve kanlı bir şekilde yerde yatıyorum.
And I am aware that I let the poor girl down,
Ve zavallı kızı hayal kırıklığına uğrattığımın farkındayım.
Now I'm dying, as a message to the town,
Şimdi ölüyorum, şehre bir mesaj olarak,
This what happens, if you fuck around,
Eğer ortalığı karıştırırsan olacağı bu
So meddle if you want trouble,
O yüzden bela istiyorsan müdahale et,
trouble then you should meddle,
sorun o zaman karışmalısın,
But don't ever meddle with Emily's heart?
Ama sakın Emily'nin kalbine karışma?
Verse Three
Üçüncü Ayet
She said I'm a user, and she's a loser with a gun,
Benim bir kullanıcı olduğumu ve kendisinin silahlı bir zavallı olduğunu söyledi.
I said if you choose to it becomes hard to include anyone,
Dedim ki, eğer bunu seçersen, kimseyi dahil etmek zorlaşır,
So if you stay, put it away, or should I run?
Yani eğer kalırsan, kaldır şunu, yoksa kaçayım mı?
She said I think you know the answer to your question,
Sorunun cevabını bildiğini düşünüyorum dedi.
So for the smiles, and all of the miles that the engine's done,
Gülümsemeler ve motorun kat ettiği tüm kilometreler için,
The further I drive away the closer we become,
Ne kadar uzaklaşırsam o kadar yakınlaşırız
So if I stay, would you put it away, and forgive this one son?
Eğer kalırsam, bunu bir kenara bırakıp bu oğlunu affeder misin?
She said Jay I think you know the answer to your question?
Jay sanırım sorunun cevabını biliyorsun dedi.
Chorus:
Koro:
Bruised and bloody, I'm lying on the ground,
Yaralı ve kanlı bir şekilde yerde yatıyorum.
And I am aware that I let the poor girl down,
Ve zavallı kızı hayal kırıklığına uğrattığımın farkındayım.
Now I'm dying, as a message to the town,
Şimdi ölüyorum, şehre bir mesaj olarak,
This what happens, if you fuck around,
Eğer ortalığı karıştırırsan olacağı bu
So meddle if you want trouble,
O yüzden bela istiyorsan müdahale et,
trouble then you should meddle,
sorun o zaman karışmalısın,
But don't ever meddle with Emily's heart?
Ama sakın Emily'nin kalbine karışma?
| / slide up
| / yukarı kaydır
| \ slide down
| \ aşağı kaydırın
| h hammer-on
| h çekiçle
| p pull-off
| p çekme
| ~ vibrato
| ~ titreşim
| + harmonic
| + harmonik
| x Mute note
| x Notu sessize al
| b Bend
| b Bükme
| pb Pre-bend
| pb Ön bükme
| br Bend release
| br Bend sürümü
| pbr Pre-bend release
| pbr Bükme öncesi serbest bırakma
| brb Bend release bend
| brb Bükülme serbest bırakma virajı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
