Salvador Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jamie T-Salvador
by Jamie T
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bm: x 2 4 4 3 2
BM: x 2 4 4 3 2
C#m: x 4 6 6 5 4
C#m: x 4 6 6 5 4
G: 3 5 5 4 2 2
G: 3 5 5 4 2 2
F#: 2 4 4 3 2 2
F#: 2 4 4 3 2 2
Chorus 1:
Koro 1:
From here to Salvador
Buradan Salvador'a
The ladies dance
Bayanlar dans ediyor
To fill us reckless sons
Biz pervasız evlatları doldurmak için
With the passions of the heart
Yüreğindeki tutkularla
Bass:
Bas:
Verse 1:
Ayet 1:
(Played choppy and often mute strings, by lifting fingers off the fretboard, in-between strumming.)
(Tıngırdatma arasında, parmakları klavyeden kaldırarak dalgalı ve çoğu zaman sessiz telleri çalındı.)
I've been around this town for so long
Uzun zamandır bu kasabadayım
She's been dancing since the first day
İlk günden beri dans ediyor
I've been all around but
Her yerdeydim ama
I love comin' back to see Lucy
Lucy'yi görmeye gelmeyi seviyorum
Verse 2:
Ayet 2:
She swings me over to pull me out
Beni dışarı çekmek için sallıyor
Twirls around and I fall about
Etrafımda dönüyor ve düşüyorum
In giggles and laughter
Kıkırdamalar ve kahkahalar içinde
Oh! I'm plastered
Ah! sıvanmışım
Can't damn help it, I'm sorry love
Elimde değil, üzgünüm aşkım
Verse 3:
Ayet 3:
What's to falling feeling feet?
Düşen ayakları hissetmenin nesi var?
For bouncing a-round-a these streets
Bu sokaklarda zıplayıp durduğum için
They're lonely, like you and you for me
Onlar benim için sen ve sen gibi yalnızlar
To ask for a dance or two
Bir veya iki dans istemek için
Bridge:
Köprü:
With a heart of gold
Altın bir kalple
And a face so pale
Ve çok solgun bir yüz
With a second-hand dress
İkinci el bir elbiseyle
And the lips of a temptress
Ve bir baştan çıkarıcının dudakları
Verse 4:
Ayet 4:
Barstool banshee, howled out at me
Barstool banshee, bana bağırdı
The kings and queens of the clubs, evolved from pubs
Kulüplerin kralları ve kraliçeleri barlardan evrimleşti
And too much broken heart love
Ve çok fazla kırık kalp aşkı
And singin' up the blues in a locked boxed bedroom
Ve kilitli kutulu bir yatak odasında blues söylüyorum
Pre-chorus:
Koro öncesi:
A-wop-bop-A-loo-bops, A-wop-bamboo
A-wop-bop-A-loo-bops, A-wop-bambu
Are ya gonna take the chance
Şansı deneyecek misin
Why do ya care, know or play fair
Neden umursuyorsun, biliyor musun ya da adil oynuyorsun
-ass -ass
-göt -göt
And neither do the lords of the dance
Ve dansın efendileri de öyle
Guitar riff:
Gitar riff'i:
(Played over pre-chorus)
(Nakarat öncesinde çalınır)
(G\) (G-Bass) (F#-Bass)
(G\) (G-Bas) (F#-Bas)
Chorus 2:
Koro 2:
From here to Salvador
Buradan Salvador'a
The ladies dance
Bayanlar dans ediyor
To fill us reckless sons
Biz pervasız evlatları doldurmak için
With the passions of the heart
Yüreğindeki tutkularla
Bass:
Bas:
(Oooh) Bah-bah
(Oooh) Bah-bah
Middle:
Orta:
(Hoo, hah)
(Hoo, hah)
Bass:
Bas:
(Hoo, hah) x6
(Hoo, hah) x6
(No Bass)
(Bas Yok)
(Hoo, hah)
(Hoo, hah)
Verse 5:
Ayet 5:
Well it's a bang-bang, Anglo Saxons at the disco
Bu bir bang-bang, Anglo Saksonlar diskoda
A-tisch-oo! All fall down
A-tisch-oo! Hepsi düşüyor
Hound dogs growl on the prowl
Tazı köpekleri sinsice dolaşıyor
For the next young gal
Bir sonraki genç kız için
Who told her daddy "I'm goin' 'round Gemma's to...
Kim babasına "Gemma'nın evine gidiyorum" dedi?
Verse 6:
Ayet 6:
...learn and study.
...öğren ve çalış.
I'm young, so free and I'm kinda sexy
Ben gencim, çok özgürüm ve biraz seksiyim
When I'm on the floor all the boys they feel me
Ben yerdeyken bütün oğlanlar beni hissediyorlar
-ass -ass
-göt -göt
And old dear diary's never been a friend of mine
Ve eski sevgili günlük hiçbir zaman benim arkadaşım olmadı
Guitar riff:
Gitar riff'i:
(Played over Verse 6)
(6. Ayet üzerinden oynandı)
(((-ass)
(((-eşek)
Chorus 3:
Koro 3:
Bm\ G\ F#\ F#
Bm\ G\ F#\ F#
From here to Salvador
Buradan Salvador'a
The ladies dance
Bayanlar dans ediyor
To fill us reckless sons
Biz pervasız evlatları doldurmak için
With the passions of the heart
Yüreğindeki tutkularla
Bass:
Bas:
Bah-bah
Bah-bah
Key:
Anahtar:
/ = Quick down/up/down strokes and let ring
/ = Hızlı aşağı/yukarı/aşağı vuruşlar ve çalmaya izin verme
\ = One strum down and let ring.
\ = Bir tıngırdat aşağı ve çalsın.
-Bass = Bass strings (E, A and D)
-Bas = Bas dizeleri (E, A ve D)
* = Let ring.
* = Çaldıralım.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
