Sharpness Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jamie Woon - Keskinlik

by Jamie Woon

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jamie Woon Sharpness

VERSE I
1. AYET
Never been so inside
Hiç bu kadar içeride olmamıştım
When I give in to you
sana teslim olduğumda
Never been so existent
Hiç bu kadar var olmamıştım
You can't know unless you feel it
hissetmeden bilemezsin
Come back, body's aching
Geri dön, vücudun ağrıyor
From the want and the wai - ting
İstekten ve beklemekten
I get this pain when you're leaving
Sen giderken bu acıyı çekiyorum
Never felt this before, never felt this before
Bunu daha önce hiç hissetmedim, bunu daha önce hiç hissetmedim
Is it written on my back?
Sırtımda mı yazıyor?
Take it back and then let it go, let it go
Geri al ve sonra bırak gitsin, bırak gitsin
Is it written on my back?
Sırtımda mı yazıyor?
Take it back and then let it go, mhm
Onu geri al ve sonra bırak gitsin, mhm
Every day is the day that you save me
Her gün beni kurtardığın gündür
Light into darkness, cut on the sharpness of you
Işık karanlığa, keskinliğini kes
VERSE II
Ayet II
Never been so inside it
Hiç bu kadar içinde olmamıştım
And falling into you
Ve sana düşmek
Never been so resistant
Hiç bu kadar dirençli olmamıştım
You can't fall unless you feel it
Hissetmediğin sürece düşemezsin
Come back, body's aching
Geri dön, vücudun ağrıyor
From the want and the wai - ting
İstekten ve beklemekten
Coming down with a sickness, mhm
Bir hastalıkla geliyorum, mhm
Stay under control, steady and in control
Kontrol altında, istikrarlı ve kontrollü kalın
Is it written on my back?
Sırtımda mı yazıyor?
Take it back and then let it go, let it go
Geri al ve sonra bırak gitsin, bırak gitsin
Is it written on my back?
Sırtımda mı yazıyor?
Take it back and then let it go, mhm
Onu geri al ve sonra bırak gitsin, mhm
Every day is the day that you save me
Her gün beni kurtardığın gündür
Light into darkness, cut on the sharpness of you
Işık karanlığa, keskinliğini kes
I want to love you babe
seni sevmek istiyorum bebeğim
Come back, body's aching
Geri dön, vücudun ağrıyor
From the want and the wai - ting
İstekten ve beklemekten
I get this pain when you're leaving
Sen giderken bu acıyı çekiyorum
Never felt this before, never felt this before
Bunu daha önce hiç hissetmedim, bunu daha önce hiç hissetmedim
Is it written on my back?
Sırtımda mı yazıyor?
Take it back and then let it go, let it go
Geri al ve sonra bırak gitsin, bırak gitsin
Is it written on my back?
Sırtımda mı yazıyor?
Take it back and then let it go, let it go
Geri al ve sonra bırak gitsin, bırak gitsin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.