Street Paroles Traduction Française
Jamie Woon - Rue
by Jamie Woon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My first tab! Feel free to give me any suggestions you think may improve this tab. Enjoy!
Mon premier onglet ! N'hésitez pas à me faire part de vos suggestions qui pourraient améliorer cet onglet. Apprécier!
STREET
RUE
by Jamie Woon
par Jamie Woon
Chords:
Accords :
s797977
s797977
Intro: Em7 D7 Cmaj7 B7 Em F Am7 C B7sus4/B7
Intro : Em7 D7 Cmaj7 B7 Em F Am7 C B7sus4/B7
(VERSE 1)
(VERSET 1)
Walking and walking
Marcher et marcher
Thinking on my feet
Je pense debout
Anything can happen in the city but you
Tout peut arriver en ville mais toi
Can't sit down
Je ne peux pas m'asseoir
Building to building
De bâtiment en bâtiment
Shelt'ring from the sky
Shelt'ring du ciel
Knowing there's somebody in this street
Sachant qu'il y a quelqu'un dans cette rue
Who could change my life
Qui pourrait changer ma vie
(CHORUS)
(REFRAIN)
You can try on anything for free
Vous pouvez tout essayer gratuitement
Pick up anything you need
Ramassez tout ce dont vous avez besoin
And I'm wishing you were here with me
Et j'aimerais que tu sois ici avec moi
Walking on a city street
Marcher dans une rue de la ville
(VERSE 2)
(VERSET 2)
Window to window
Fenêtre à fenêtre
Filling in the hours
Remplir les heures
Catching my reflection in a place I've
Attraper mon reflet dans un endroit où j'ai
Never been before
Je n'y suis jamais allé auparavant
Crossing the bridges
Traverser les ponts
Leap the river-wide
Sautez la rivière à l'échelle
Knowing that in time I'll arrive on the
Sachant qu'avec le temps j'arriverai sur le
Other side
Autre côté
(CHORUS)
(REFRAIN)
You can try on anything for free
Vous pouvez tout essayer gratuitement
Pick up anything you need
Ramassez tout ce dont vous avez besoin
And I'm wishing you were here with me
Et j'aimerais que tu sois ici avec moi
Walking on a city street
Marcher dans une rue de la ville
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
