Alright Letra Traducción al Español
Jamiroquai - Está bien
by Jamiroquai
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Artists: Jamiroquai
Artistas: Jamiroquai
Title: Alright
Título: Está bien
Bass Player: Stuart Zender
Bajista: Stuart Zender
This Transcription: Lawrence Docherty
Esta transcripción: Lawrence Docherty
Dedications: This ones for Tomsk, and for everyone else from around the
Dedicatorias: éstas para Tomsk y para todos los demás de todo el mundo.
world who mailed me to ask (you know who you are) :o)
mundo que me envió un correo para preguntar (ya sabes quién eres) :o)
This is a deceptively easy number. Keep those disco octaves rock-steady, and
Este es un número engañosamente fácil. Mantenga esas octavas disco estables y
in the sliding section try and add a bit of swing
en la sección deslizante intenta agregar un poco de swing
into the bassline, get yourself grooving ;o) Any comments as usual to my new
en la línea de bajo, ponte a bailar ;o) Cualquier comentario como siempre para mi nuevo
address: loafer@larry.prestel.co.uk
dirección: loafer@larry.prestel.co.uk
Brief key: 3/5 means slide from fret 3 to 5, X means muted note on
Tonalidad breve: 3/5 significa deslizarse del traste 3 al 5, X significa nota silenciada
corresponding string,
cadena correspondiente,
3h5 means hammer-on from fret 3 to fret 5
3h5 significa martillar desde el traste 3 al traste 5
Intro. (Note - all notes softly plucked (I use my thumb for this section)
Introducción. (Nota: todas las notas pulsadas suavemente (uso mi pulgar para esta sección)
and each note not marked X must last!!!)
y cada nota no marcada con X debe durar!!!)
(There are some stray muted notes in here as well, listen to the
(Aquí también hay algunas notas apagadas perdidas, escuche las
record for timing!)
¡récord de tiempo!)
then into...
luego en...
Main Riff. (Note - the octaves are all played Stacatto, ie abruptly or
Riff principal. (Nota: todas las octavas se tocan Stacatto, es decir, abruptamente o
sharply. Use thumb and middle fingers, its the easiest)
bruscamente. Use los dedos pulgar y medio, es el más fácil)
(way to play these disco-type things. Some of the notes are slid
(manera de tocar estas cosas tipo disco. Algunas de las notas están deslizadas
onto: I'll mark those with a *. Listen to the)
en: Los marcaré con un *. Escuche el)
(record, you'll know what I mean. This riff crops up a lot
(graba, sabrás a qué me refiero. Este riff surge mucho
throughout the song. I'll only write it down once though.)
a lo largo de la canción. Aunque sólo lo escribiré una vez.)
|--------|3-3-3-3-|--------|5-5-5---| repeat lots of times :)
|--------|3-3-3-3-|--------|5-5-5---| repetir muchas veces :)
Variations on main riff. (Note - played later on in the song. Various ones,
Variaciones sobre el riff principal. (Nota: se reproduce más adelante en la canción. Varios,
the three main ones are here. Fiddle with these)
los tres principales están aquí. Juega con estos)
(to get the rest!)
(¡para conseguir el resto!)
(first one)
(primero)
(second one)
(segundo)
(third one)
(tercero)
The End. Same as the start but play the notes Stacatto a couple of times
El fin. Igual que al principio pero toca las notas Stacatto un par de veces.
instead of once softly. No tab required ;)
en lugar de una vez suavemente. No se requiere pestaña;)
Larry Docherty
Larry Docherty
Internet Technical Support
Soporte técnico en Internet
http://www2.prestel.co.uk/larry (IE only, I'm afraid)
http://www2.prestel.co.uk/larry (me temo solo IE)
"...the lightning out of the dark cloud of man..."
"...el relámpago que surge de la nube oscura del hombre..."
(Note: Any opinions expressed herein are not necessarily those of my
(Nota: Las opiniones expresadas aquí no son necesariamente las de mi
employers.)
empleadores.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
