Dr Buzz Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jamiroquai - Dr. Buzz

by Jamiroquai

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jamiroquai Dr Buzz

horus
horus
Ooh, help me Dr. Buzz
Ooh, yardım edin Dr. Buzz
I'm gonna mend the world tonight
Bu gece dünyayı onaracağım
Tell it shining bright
Parladığını söyle
Ooh, I can't take it Dr. Buzz
Ooh, buna dayanamıyorum Dr. Buzz
I'm caught up in catastrophe
Felaketin ortasındayım
Tell me why it hurts so much
Söyle bana neden bu kadar acıtıyor
Maybe the flowers laying in the street
Belki sokakta duran çiçekler
And of the sisters weeping at your feet
Ve ayaklarının dibinde ağlayan kız kardeşlerden
Shutdown, it's a sure sign of the times
Kapatma, zamanın kesin bir işareti
You have to wonder where the money's going
Paranın nereye gittiğini merak etmelisin
It all depends what side of town you're on
Her şey şehrin hangi tarafında olduğunuza bağlı
Cut down, baby, we're cut down in out prime
Azalt bebeğim, en iyi şekilde kestik
horus
horus
Ooh, help me Dr. Buzz
Ooh, yardım edin Dr. Buzz
I'm gonna mend the world tonight
Bu gece dünyayı onaracağım
Tell it shining bright
Parladığını söyle
Ooh, I can't take it Dr. Buzz
Ooh, buna dayanamıyorum Dr. Buzz
I'm caught up in catastrophe
Felaketin ortasındayım
Tell me why it hurts so much
Söyle bana neden bu kadar acıtıyor
It's like a scene from For A Few Dollars More
Birkaç Dolar Daha Fazlası İçin filminden bir sahne gibi
There's more to this than settling a score
Bunda bir skoru çözmekten daha fazlası var
Annie, go get your gun, it's getting wild
Annie, git silahını al, işler çığırından çıkıyor
And in the jungles of America
Ve Amerika'nın ormanlarında
Another sheriff with a lone star
Yalnız yıldıza sahip başka bir şerif
Can't seem to remember I'm just a child
Sadece bir çocuk olduğumu hatırlayamıyorum
Man, the west is getting so wild
Dostum, batı çok vahşileşiyor
horus
horus
Ooh, I can't take it Dr. Buzz
Ooh, buna dayanamıyorum Dr. Buzz
The street, it's got a hold on me
Sokak beni ele geçirdi
Tell me why it hurts so much
Söyle bana neden bu kadar acıtıyor
ridge
sırt
N.C.
N.C.
If you cross my street, I'll tell you, there'll be hell to pay
Eğer sokağımın karşısına geçersen, sana söyleyeceğim, bunun bedeli cehennem olacak
N.C
NC
Can't you see the colours painted on the wall
Duvara boyalı renkleri göremiyor musun?
N.C.
N.C.
Don't you recognise me baby, in my mercury
Beni tanımadın mı bebeğim, civamda
N.C.
N.C.
You're the problem that I've really got to solve
Gerçekten çözmem gereken sorun sensin
N.C.
N.C.
I took 'em down now
Şimdi onları indirdim
Ooh, ooh
Ah, ah
Now you're happy that you're meeting Dr. Buzz again
Artık Dr. Buzz'la tekrar tanıştığınız için mutlusunuz
He'll help you take your head to somewhere else
Kafanı başka bir yere götürmene yardım edecek
All you ever do when you get home is cry alone
Eve geldiğinde yaptığın tek şey yalnız başına ağlamak
Dr. Buzz can help you try to help yourself-self-self-self-self
Dr. Buzz kendinize, kendinize, kendinize, kendinize yardım etmenize yardımcı olabilir.
Ooh
Ah
Can you feel me?
Beni hissedebiliyor musun?
Can you feel me?
Beni hissedebiliyor musun?
Can you feel me?
Beni hissedebiliyor musun?
Can you feel me?
Beni hissedebiliyor musun?
Can you feel me?
Beni hissedebiliyor musun?
Can you feel me?
Beni hissedebiliyor musun?
This drink got a hold on me
Bu içki beni etkiledi
Can you feel me?
Beni hissedebiliyor musun?
Can you feel me?
Beni hissedebiliyor musun?
Oh, can you feel me?
Beni hissedebiliyor musun?
This drink got a hold on me
Bu içki beni etkiledi
'Cause it's hands up, don't shoot
Çünkü eller yukarıda, ateş etme
Hands up, don't shoot
Eller yukarı, ateş etmeyin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.