Summer Girl Letra Traducción al Español

Jamiroquai - Chica de verano

by Jamiroquai

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jamiroquai Summer Girl

Ooh, ooh, yeah, alright
Ooh, ooh, sí, está bien
That summer girl, she gives me feelings
Esa chica de verano, ella me da sentimientos.
While every heart is flutterin' She walks the street outside
Mientras cada corazón palpita, ella camina por la calle afuera.
Sets every pulse a-racin'
Hace que cada pulso se acelere
They're looking she don't mind
Están mirando, a ella no le importa.
Summer girl
chica de verano
Oh that summer girl
Oh esa chica de verano
And she don't care for money
Y a ella no le importa el dinero
'Cause she got all she needs
Porque ella tiene todo lo que necesita
Got legs like liquid honey
Tengo piernas como miel liquida
Eyes the colour of the sea
Ojos del color del mar.
Oh that summer girl
Oh esa chica de verano
You know
ya sabes
While every wolf is whistling
Mientras cada lobo silba
And every dog's a fool
Y cada perro es un tonto
She knows they're so bereft
Ella sabe que están tan despojados
Of everything she thinks is cool
De todo lo que ella piensa que es genial.
Summer girl
chica de verano
Oh that summer girl
Oh esa chica de verano
And I've got a midnight crisis
Y tengo una crisis de medianoche
It's taking over me
se está apoderando de mí
No tricks for sweet seduction
Sin trucos para una dulce seducción
No stealing fantasies
Sin fantasías de robo
From summer girl
De chica de verano
No diamonds or pearls
Sin diamantes ni perlas
horus
horus
Summer girl
chica de verano
Feels like I'm in love again
Se siente como si estuviera enamorado de nuevo
Oh that summer girl
Oh esa chica de verano
I want that summer girl
Quiero esa chica de verano
Summer girl
chica de verano
Wound up past my window
Terminó pasando mi ventana
I need you summer girl
Te necesito chica de verano
I want you in my world
te quiero en mi mundo
She sips her limoncello
Ella bebe su limoncello
All dressed in gabardine
Todos vestidos de gabardina
It's gonna take a special fellow
Se necesitará un tipo especial
To melt that icy queen
Para derretir esa reina helada
Summer girl
chica de verano
Oh that summer girl
Oh esa chica de verano
No jetset interlopers
No hay intrusos de la jet set
Gonna move in quick
Voy a mudarme rápido
No billion dollar playboys
No hay playboys de mil millones de dólares
'Cause she won't miss a trick
Porque ella no se perderá ningún truco
Summer girl
chica de verano
Summer girl
chica de verano
She likes to talk politics
A ella le gusta hablar de política.
horus
horus
Summer girl
chica de verano
Feels like I'm in love again
Se siente como si estuviera enamorado de nuevo
Oh that summer girl
Oh esa chica de verano
I want that summer girl
Quiero esa chica de verano
Summer girl
chica de verano
Wound up past my window
Terminó pasando mi ventana
I need you summer girl
Te necesito chica de verano
I want you in my world
te quiero en mi mundo
ridge
cresta
Summer girl, I didn't think I'd want you so
Chica de verano, no pensé que te querría tanto
No, no, no
No, no, no
Summer girl
chica de verano
How I need you in my world
Como te necesito en mi mundo
(Summer girl get down with me)
(Chica de verano, baja conmigo)
Baby, summer girl
Bebé, niña de verano
You got the flow I want inside my life
Tienes el flujo que quiero dentro de mi vida.
Oh, that summer girl
Oh, esa chica de verano
How am I gonna live without you?
¿Cómo voy a vivir sin ti?
(You're the magic that I need)
(Eres la magia que necesito)
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
horus
horus
Summer girl
chica de verano
Feels like I'm in love again
Se siente como si estuviera enamorado de nuevo
Oh that summer girl
Oh esa chica de verano
I want that summer girl
Quiero esa chica de verano
Summer girl
chica de verano
Wound up past my window
Terminó pasando mi ventana
I need you summer girl
Te necesito chica de verano
I want you in my world
te quiero en mi mundo
Ooh, yeah, alright
Oh, sí, está bien
Summer girl, ooh, yeah
Chica de verano, ooh, sí

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.