Eerste Sneeuw Letra Traducción al Español
Jan De Wilde - Primera nevada
by Jan De Wilde
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tab created by: captainhud
Pestaña creada por: capitanhud
Titel: Eerste sneeuw
Título: Primera nevada
Artiest: jan de wilde
Artista: Jan de Wilde
EERSTE SNEEUW
PRIMERA NIEVE
Jan De Wilde 1991
Jan De Wilde 1991
WB Lieven Tavernier 1990
WB Lieven Tavernier 1990
ch /ch
ch/ch
N
norte
Ik werd heel langzaam wakker, ik wreef mijn ogen uit,
Me desperté muy lentamente, me froté los ojos,
Ik werd heel langzaam wakker, ik wreef mijn ogen uit.
Me desperté muy lentamente, me froté los ojos.
Ik kon het niet geloven, maar voor de vensterruit
No lo podía creer, pero frente al cristal de la ventana
viel zacht naar beneeden, de eerste sneeuw.
Cayó suavemente, la primera nevada.
N
norte
Mijn mama kwam naar boven, 't is tijd om op te staan,
Mi mamá subió las escaleras, es hora de levantarse.
Mijn mama kwam naar boven, kom trek je kleren aan.
Mi mamá subió, ven a vestirte.
Mama, lieve mama, kijk eens naar beneden,
Mamá, querida mamá, mira hacia abajo,
ga je met me mee, in de eerste sneeuw.
¿Vendrás conmigo, en la primera nevada?
Kijk eens naar omhoog en kijk
Mira hacia arriba y mira
de lucht is grijs en zit vol vlokken.
el cielo está gris y lleno de copos.
'k Wou dat dit kon blijven duren,
Ojalá esto pudiera durar,
dat het nooit meer zou stoppen.
que nunca pararía.
'k Voel me zo gelukkig in de eerste sneeuw.
Me siento tan feliz con la primera nevada.
'k Voel me zo gelukkig in de eerste sneeuw.
Me siento tan feliz con la primera nevada.
N
norte
Waar is m'n wollen muts nu, waar is m'n dikke sjaal,
¿Dónde está ahora mi gorro de lana, dónde está mi gruesa bufanda?
waar is m'n wollen muts nu, waar is m'n dikke sjaal.
¿Dónde está ahora mi gorro de lana, dónde está mi gruesa bufanda?
En ergens in de kelder, ligt toch nog die slee,
Y en algún lugar del sótano todavía está ese trineo,
papa moet me duwen door de eerste sneeuw.
Papá tiene que empujarme durante la primera nevada.
Chorus :
Coro:
N
norte
Nu twintig jaren later, heb ik geen zin op te staan,
Ahora, veinte años después, no tengo ganas de levantarme.
nu twintig jaren later, kijk ik weer uit het raam.
Ahora, veinte años después, vuelvo a mirar por la ventana.
Mijn mama zal niet komen, mijn mama is lang dood,
Mi mamá no vendrá, mi mamá murió hace mucho tiempo.
ze ligt al lang beneden, in de eerste sneeuw.
Ha estado acostada durante mucho tiempo, bajo las primeras nevadas.
Kijk eens naar omhoog en kijk
Mira hacia arriba y mira
de lucht is grijs en zit vol vlokken.
el cielo está gris y lleno de copos.
'k Wou dat dit kon blijven duren,
Ojalá esto pudiera durar,
dat het nooit meer zou stoppen.
que nunca pararía.
'k Voel me zo alleen in de eerste sneeuw.
Me siento tan solo en la primera nevada.
'k Voel me zo alleen in de eerste sneeuw.
Me siento tan solo en la primera nevada.
de eerste sneeuw.
la primera nevada.
In de eerste sneeuw
En la primera nevada
In de eerste sneeuw (herhaal laatste zin & fade)
En la primera nevada (repetir la última frase y desvanecerse)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
