Eerste Sneeuw Текст Песни Перевод на Русский

Ян Де Вильде - Первый снег

by Jan De Wilde

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jan De Wilde Eerste Sneeuw

Tab created by: captainhud
Вкладка создана: Captainhud
Titel: Eerste sneeuw
Название: Первый снег
Artiest: jan de wilde
Художник: Ян де Вильде
EERSTE SNEEUW
ПЕРВЫЙ СНЕГ
Jan De Wilde 1991
Ян Де Вильде 1991 г.
WB Lieven Tavernier 1990
ВБ Ливен Тавернье 1990 г.
ch /ch
ч/ч
N
Н
Ik werd heel langzaam wakker, ik wreef mijn ogen uit,
Я просыпался очень медленно, я протирал глаза,
Ik werd heel langzaam wakker, ik wreef mijn ogen uit.
Я просыпался очень медленно, протирал глаза.
Ik kon het niet geloven, maar voor de vensterruit
Я не мог в это поверить, но перед оконным стеклом
viel zacht naar beneeden, de eerste sneeuw.
тихо падал первый снег.
N
Н
Mijn mama kwam naar boven, 't is tijd om op te staan,
Моя мама поднялась наверх, пора вставать,
Mijn mama kwam naar boven, kom trek je kleren aan.
Моя мама пришла наверх, иди оденься.
Mama, lieve mama, kijk eens naar beneden,
Мама, дорогая мама, посмотри вниз,
ga je met me mee, in de eerste sneeuw.
ты пойдешь со мной, в первый снег.
Kijk eens naar omhoog en kijk
Посмотри вверх и посмотри
de lucht is grijs en zit vol vlokken.
небо серое и полное хлопьев.
'k Wou dat dit kon blijven duren,
Я бы хотел, чтобы это продолжалось,
dat het nooit meer zou stoppen.
что это никогда не прекратится.
'k Voel me zo gelukkig in de eerste sneeuw.
Я чувствую себя таким счастливым в первом снеге.
'k Voel me zo gelukkig in de eerste sneeuw.
Я чувствую себя таким счастливым в первом снеге.
N
Н
Waar is m'n wollen muts nu, waar is m'n dikke sjaal,
Где теперь моя шерстяная шапка, где мой толстый шарф,
waar is m'n wollen muts nu, waar is m'n dikke sjaal.
где теперь моя шерстяная шапка, где мой толстый шарф.
En ergens in de kelder, ligt toch nog die slee,
И где-то в подвале остались те сани,
papa moet me duwen door de eerste sneeuw.
Папе приходится толкать меня по первому снегу.
Chorus :
Припев:
N
Н
Nu twintig jaren later, heb ik geen zin op te staan,
Сейчас, двадцать лет спустя, мне не хочется вставать,
nu twintig jaren later, kijk ik weer uit het raam.
Сейчас, двадцать лет спустя, я снова смотрю в окно.
Mijn mama zal niet komen, mijn mama is lang dood,
Моя мама не придет, моя мама давно умерла,
ze ligt al lang beneden, in de eerste sneeuw.
она уже давно лежит, под первым снегом.
Kijk eens naar omhoog en kijk
Посмотри вверх и посмотри
de lucht is grijs en zit vol vlokken.
небо серое и полное хлопьев.
'k Wou dat dit kon blijven duren,
Я бы хотел, чтобы это продолжалось,
dat het nooit meer zou stoppen.
что это никогда не прекратится.
'k Voel me zo alleen in de eerste sneeuw.
Я чувствую себя таким одиноким под первым снегом.
'k Voel me zo alleen in de eerste sneeuw.
Я чувствую себя таким одиноким под первым снегом.
de eerste sneeuw.
первый снег.
In de eerste sneeuw
В первый снег
In de eerste sneeuw (herhaal laatste zin & fade)
В первом снегу (повторите последнее предложение и исчезните)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.