Hoffnung Letra Traducción al Español
Jan Delay - Esperanza
by Jan Delay
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jan Delay - Hoffnung
Jan Delay - Esperanza
F#m (sing Ton ?fis?)
F#m (tono de cantar ?fis?)
Dies ist fuer die Traurigen,
esto es para los tristes
die zu Tausenden da draussen sind
que están ahí fuera por miles
Irgendwo alleine sitzen,
Sentado solo en algún lugar,
und einfach nicht mehr weiter wissen
y ya no se que hacer
Fuer die die Sonne nie mehr scheint,
Para quien el sol ya no brilla,
weil die graue Wolkendecke ewig bleibt
porque la capa de nubes grises dura para siempre
Verlassen und verloren,
Abandonado y perdido,
ausgepowert und am Boden
exhausto y en el suelo
Refrain:
Coro:
Doch wenn du denkst es geht nicht mehr,
Pero cuando crees que ya no es posible,
dann kommt von irgendwo diese Mukke her
entonces esta música viene de alguna parte
Und sagt dir dass alles besser wird
Y te dice que todo mejorará
Und dass die Hoffnung als aller Letztes stirbt
Y esa esperanza es la última en morir.
Ein Tunnel ohne Licht am Ende
Un túnel sin luz al final
Dunkelheit fuer immer
oscuridad para siempre
Du kannst die Sorgen nicht ertraenken
No puedes ahogar las preocupaciones
Sie sind verdammt gute Schwimmer
son muy buenos nadadores
Doch zum Glueck kann ich vermelden,
Pero por suerte puedo informar.
wie schlimm's auch immer kommen mag
no importa lo mal que se ponga
Da sind noch welche die dir helfen
Hay otros que te ayudarán
und das sind Prince und Stevie Wonder
y esos son Prince y Stevie Wonder
Refrain:
Coro:
Doch wenn du denkst es geht nicht mehr,
Pero cuando crees que ya no es posible,
dann kommt von irgendwo diese Mukke her
entonces esta música viene de alguna parte
Und sagt dir dass alles besser wird
Y te dice que todo mejorará
Und dass die Hoffnung als aller Letztes stirbt
Y esa esperanza es la última en morir.
Outro:
Salida:
Und ich sing: Whoo Whoohoho Whoohoho Whoohoho...
Y canto: Whoo Whoohoho Whoohoho Whoohoho...
Au ja und ich sag:
Ah si y digo:
(Whooo)
(Vaya)
Musik is so schoen
La musica es tan hermosa
(Whohoho)
(Quijojo)
Sie ist das Beste im Leben
ella es lo mejor en la vida
(Whohoho)
(Quijojo)
Schickt die Sonne in dein Herz
Envía el sol a tu corazón
(Whohoho)
(Quijojo)
und sie, sie trocknet deine Traenen
y ella, ella seca tus lagrimas
Sie,
tu,
(Who)
(quién)
sie ist immer fuer dich da
ella siempre está ahí para ti
(Whohoho)
(Quijojo)
und sie, sie nimmt dich in den Arm
y ella, ella te toma en sus brazos
(Whohoho)
(Quijojo)
Also, also scheiss mal auf die Trauer
Entonces, a la mierda la tristeza.
(Whohoho)
(Quijojo)
und mach die Anlage noch lauter
y hacer que el sistema sea aún más ruidoso
Refrain: D A E B
Coro: D A E B
Denn wenn du denkst es geht nicht mehr,
Porque cuando crees que ya no es posible,
dann kommt von irgendwo schoene Mukke her
entonces la buena música viene de alguna parte
Und sagt dir, sagt dir dass alles besser wird
Y te dice, te dice que todo mejorará
Und dass die Hoffnung als aller Letztes stirbt
Y esa esperanza es la última en morir.
Ja wenn du denkst es geht nicht mehr,
Sí, si crees que ya no es posible,
dann kommt von irgendwo diese Mukke her
entonces esta música viene de alguna parte
Und sagt dir, sagt dir dass alles besser wird
Y te dice, te dice que todo mejorará
Und dass die Hoffnung als aller Letztes stirbt
Y esa esperanza es la última en morir.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.