En natt forbi Letras Tradução em Português
Jan Eggum - Uma noite que passou
by Jan Eggum
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Min krok er kald med grå gardiner
Meu recanto é frio com cortinas cinzentas
in7 b5
em7 b5
som stenger solen ute.
que fecha o sol.
Min seng er smal og golvet griner.
Minha cama é estreita e o chão range.
in7 b5
em7 b5
Jeg prater med min pute.
Estou falando com meu travesseiro.
in7
em7
En natt forbi,
Uma noite se passou,
et ensomt monarki.
uma monarquia solitária.
in7
em7
Sang fra sjelen, slipp meg ned.
Canção da alma, me decepcione.
Jeg trenger en å våkne med.
Preciso de alguém com quem acordar.
En drøm er dekt til to personer
Um sonho é coberto para duas pessoas
in7 b5
em7 b5
Og samler støv på stolen.
E acumula poeira na cadeira.
Et tog av tause telefoner,
Um trem de telefones silenciosos,
in7 b5
em7 b5
og angst for alko - holen.
e ansiedade em relação ao álcool - o buraco.
in7
em7
En natt forbi,
Uma noite se passou,
et frihets - parodi.
uma paródia de liberdade.
in7
em7
Tåke - tanker, gi meg fred.
Nevoeiro - pensamentos, dê-me paz.
Jeg trenger en å våkne med.
Preciso de alguém com quem acordar.
in7
em7
En natt forbi,
Uma noite se passou,
en stilnet melodi.
uma melodia silenciosa.
in7
em7
Tåke - tanker, gi meg fred.
Nevoeiro - pensamentos, dê-me paz.
j7
j7
Jeg trenger en å sovne ved,
Eu preciso de um para adormecer,
Så får jeg en våkne med.
Então recebo uma chamada para acordar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
