En natt forbi Versuri Traducere în Română

Jan Eggum - A trecut o noapte

by Jan Eggum

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jan Eggum En natt forbi

Min krok er kald med grå gardiner
Colțul meu este rece cu perdele gri
in7 b5
in7 b5
som stenger solen ute.
care închide soarele.
Min seng er smal og golvet griner.
Patul meu este îngust și podeaua scârțâie.
in7 b5
in7 b5
Jeg prater med min pute.
vorbesc cu perna mea.
in7
in7
En natt forbi,
A trecut o noapte,
et ensomt monarki.
o monarhie singuratică.
in7
in7
Sang fra sjelen, slipp meg ned.
Cântec din suflet, lasă-mă jos.
Jeg trenger en å våkne med.
Am nevoie de cineva cu care să mă trezesc.
En drøm er dekt til to personer
Un vis este acoperit pentru două persoane
in7 b5
in7 b5
Og samler støv på stolen.
Și adună praful pe scaun.
Et tog av tause telefoner,
Un tren de telefoane silențioase,
in7 b5
in7 b5
og angst for alko - holen.
și anxietatea legată de alcool - gaura.
in7
in7
En natt forbi,
A trecut o noapte,
et frihets - parodi.
o parodie a libertății.
in7
in7
Tåke - tanker, gi meg fred.
Ceață - gânduri, dă-mi pace.
Jeg trenger en å våkne med.
Am nevoie de cineva cu care să mă trezesc.
in7
in7
En natt forbi,
A trecut o noapte,
en stilnet melodi.
o melodie tăcută.
in7
in7
Tåke - tanker, gi meg fred.
Ceață - gânduri, dă-mi pace.
j7
j7
Jeg trenger en å sovne ved,
Am nevoie de unul lângă care să adorm,
Så får jeg en våkne med.
Apoi primesc un apel de trezire.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.