Hallo Hand 歌詞 日本語訳

ヤン・ヘーゲンベルク - ハロー・ハンド

by Jan Hegenberg

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jan Hegenberg Hallo Hand

Als fauler Mensch mach ich das hier nicht ordentlich, aber ich denk so, dass man's
怠け者の私はこれをきちんとやっていませんが、それは可能だと思います
verstehen und spielen kann :P
理解してプレイできます:P
Ein Abend voller Wein, Frauen und Bier,
ワインと女性とビールでいっぱいの夜、
kurz die Umgebung gecheckt, ja ich bin richtig hier.
軽く周囲を確認すると、はい、ここです。
Ich hab heut gutes Karma, bin exzellent gelaunt,
今日は良いカルマがあり、とても良い気分です、
meine Mitbewerber hier werden ordentliche geowned.
ここの競合他社は適切に所有されています。
Axelgeruchcheck, noch schnell das Mundspray weg,
アクセルの臭いチェック、マウススプレーを素早く取り除き、
ein gut gesetzter Gag und sie ist Mein, I'm back.
うまく配置されたギャグ、そして彼女は私のものです、私は戻ってきました。
Oh shit, ich bin so blau, wie viel Alk hatt' ich genau?
ああ、なんてことだ、私はとてもブルーだ、正確にはどのくらいの量のアルコールを飲んだのだろうか?
Egal, ich bin mit ihr im Zelt, ja das ist meine Welt.
関係ありません、私は彼女と一緒にテントの中にいます、そうです、それが私の世界です。
Da hre ich in meinem Kopf einen lauten Tusch,
すると頭の中で大きな音が聞こえ、
ich renne raus ins Freie und kotze in einen Busch.
私は外に走り、茂みの中で吐きます。
Haste mal'n Scheitag,
悪い一日をお過ごしください。
Haste mal'n Scheitag,
悪い一日をお過ごしください。
dann mach dir nix draus,
それなら心配しないでください
und geh allein nach Haus.
そして一人で家に帰ります。
Haste mal'n Scheitag,
悪い一日をお過ごしください。
Haste mal'n Scheitag,
悪い一日をお過ごしください。
dann mach dir nix draus,
それなら心配しないでください
und geh allein nach Haus.
そして一人で家に帰ります。
Hallo Hand(x4)
ハローハンド(x4)
Ein Kollege sagte - und da gebe ich ihm Recht:
同僚はこう言いました - そして私も彼に同意します:
"Meistens macht man es sich selber gar nicht mal so schlecht."
「ほとんどの場合、自分にとってそれはそれほど悪いことではありません。」
Bist du mit ihr geschickt, so ist es der Brauch,
あなたが彼女と一緒に送られるなら、それが習慣です、
glaube mir mein Freund, dann mag deine Frau sie auch.
信じてください、友達なら、あなたの奥さんも気に入っているでしょう。
Sie ist von Gott gegeben, kein Streit kann sie dir nehmen.
それは神によって与えられたものであり、いかなる議論もそれをあなたから奪うことはできません。
Sie ist ungehemmt, Ekel ist ihr fremd.
彼女は抑制されず、嫌悪感は彼女にとって異質です。
Sie meckert nicht ber Pornos und Migrne hat sie nie,
彼女はポルノについて文句を言わないし、片頭痛を患うこともありません。
leider hat sie keine Brste, aber das verdng ich irgendwie.
残念ながら彼女には胸がありませんが、それはなんとなくわかります。
Du taktiles Wunder, bringst motorisch den Rausch,
あなたは触覚の奇跡、あなたはモーターラッシュをもたらします、
du bist immer zu Stelle, wann immer ich dich brauch.
私があなたを必要とするときはいつでもあなたはそこにいます。
Stellst keine Fragen, keinen Anspruch, und so bist du jeden Tag.
あなたは質問も要求もせず、それが毎日のあなたです。
Ob zrtlich oder hart, du machst es wie ich's mag
柔らかくても硬くても、あなたは私の好きなようにやってくれます
Haste mal'n Scheitag,
悪い一日をお過ごしください。
Haste mal'n Scheitag,
悪い一日をお過ごしください。
dann mach dir nix draus,
それなら心配しないでください
und geh allein nach Haus.
そして一人で家に帰ります。
Haste mal'n Scheitag,
悪い一日をお過ごしください。
Haste mal'n Scheitag,
悪い一日をお過ごしください。
dann mach dir nix draus,
それなら心配しないでください
und geh allein nach Haus.
そして一人で家に帰ります。
Hallo Hand(x4)
ハローハンド(x4)
Haste mal'n Scheitag,
悪い一日をお過ごしください。
Haste mal'n Scheitag,
悪い一日をお過ごしください。
dann mach dir nix draus,
それなら心配しないでください
und geh allein nach Haus.
そして一人で家に帰ります。
Haste mal'n Scheitag,
悪い一日をお過ごしください。
Haste mal'n Scheitag,
悪い一日をお過ごしください。
dann mach dir nix draus,
それなら心配しないでください
und geh allein nach Haus.
そして一人で家に帰ります。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.