Ich bin perfekt Letra Traducción al Español

Jan Hegenberg - Soy perfecto

by Jan Hegenberg

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jan Hegenberg Ich bin perfekt

Hey Baby, schau mich nicht so an.
Oye cariño, no me mires así.
Du weit doch ganz genau, dass ich gar nichts dafr kann.
Sabes muy bien que no puedo hacer nada al respecto.
Ich bin die Unschuld in Person, schuld dran ist nicht mein Niveau
Soy la inocencia personificada, no es mi culpa.
Und wenn ich doch mal bin beschreits ich sowieso.
Y cuando lo haga, lo describiré de todos modos.
Engel ist ein Begriff, der auf mich passt,
Ángel es un término que me queda bien,
Auch wenn die ganze Welt mich dafr hasst.
Incluso si el mundo entero me odia por ello.
Ich bin nett und seh gut aus, clever bin ich obendrein.
Soy simpático y guapo, y además soy inteligente.
Ich wei genau, so wie ich sollte jeder andere sein.
Sé exactamente cómo deberían ser todos los demás como yo.
Refrain1:
Coro1:
Ich bin perfekt,
soy perfecto,
aber ein Arschloch und ein Schwein,
pero un pendejo y un cerdo,
so sollte eigentlich kein andrer sein.
En realidad, nadie más debería ser así.
Ich bin ein Arschloch und ein Schwein
soy un idiota y un cerdo
Und ich lass es ganz bestimmt nicht sein
Y definitivamente no lo dejaré ir
2.Strophe:
2do verso:
Ich wei genau, jede will mich
Lo sé exactamente, todos me quieren.
Und auch du kannst mir nicht widerstehn
Y tampoco puedes resistirte a mí
Ich bin charmant und elegant, sportlich und auch cool
Soy encantadora y elegante, deportiva y también cool.
Und sollte es mal von Vorteil sein werde ich auch schwul.
Y si alguna vez resulta ser una ventaja, yo también seré gay.
Engel ist ein Begriff, der auf mich passt,
Ángel es un término que me queda bien,
Auch wenn die ganze Welt mich dafr hasst.
Incluso si el mundo entero me odia por ello.
Ich bin nett und seh gut aus, clever bin ich obendrein.
Soy simpático y guapo, y además soy inteligente.
Ich wei genau, so wie ich sollte jeder andere sein.
Sé exactamente cómo deberían ser todos los demás como yo.
Refrain1:
Coro1:
Ich bin perfekt,
soy perfecto,
aber ein Arschloch und ein Schwein,
pero un pendejo y un cerdo,
so sollte eigentlich kein andrer sein.
En realidad, nadie más debería ser así.
Ich bin ein Arschloch und ein Schwein
soy un idiota y un cerdo
Und ich lass es ganz bestimmt nicht sein
Y definitivamente no lo dejaré ir
Brigde:
Puente:
Es tut mir Leid, dass ich so oportunistisch bin,
Lo siento por ser tan oportunista,
aber Langweile ist nicht mein Ding.
pero el aburrimiento no es lo mío.
Du sagst ich wr fr dich nur ne Qual
Dices que solo soy una tortura para ti
Und ich dachte, es wr mir echt egal
Y pensé que realmente no me importaba
Aber ob es so eine wie dich noch mal gibt,
Pero si vuelve a haber alguien como tú,
Ich glaube ich hab mich verliebt!!!
Creo que me he enamorado!!!
Refrain 2:
Coro 2:
Ich war ein Arschloch und ein Schwein,
Yo era un idiota y un cerdo,
doch fr dich mchte ich ganz anders sein.
pero para ti quiero ser completamente diferente.
Ich war ein Arschloch und ein Schwein
Yo era un idiota y un cerdo.
Und ich ndre mich doch nur fr dich.
Y sólo estoy cambiando por ti.
Ich war ein Arschloch und ein Schwein,
Yo era un idiota y un cerdo,
nur fr dich mchte ich ganz anders sein.
Sólo por ti me gustaría ser completamente diferente.
Ich war ein Arschloch und ein Schwein,
Yo era un idiota y un cerdo,
und ich ndre mich doch nur fr dich!
¡Y solo estoy cambiando por ti!
Bitte verlass mich nicht!
¡Por favor no me dejes!
Bitte verlass mich nicht!
¡Por favor no me dejes!
Verlass mich nicht!
¡No me dejes!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.