Die Suche Songtekst Nederlandse Vertaling

Jan Sievers - De zoektocht

by Jan Sievers

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jan Sievers Die Suche

tabbed: by myself
op tabblad: door mijzelf
*the chords slipped over the wrong lyrics but i think you can fix it by yourself*
*de akkoorden zijn over de verkeerde tekst heen geglipt, maar ik denk dat je het zelf kunt oplossen*
Intro: am | F | C 2x
Inleiding: op | F | C 2x
Fuer den Menschen der mich ueberalles liebt,
Voor de persoon die alles van mij houdt,
der mich begleitet, mit mir streitet und vergiebt.
die mij vergezelt, ruzie met mij maakt en vergeeft.
Fuer den der mit mir zieht, der in meinen Armen liegt.
Voor degene die met mij meebeweegt, die in mijn armen ligt.
Fuer dich ist dieses Lied.
Dit lied is voor jou.
Fuer den der mich besser kennt als ich.
Voor degenen die mij beter kennen dan ik.
Fuer den der alles haellt, was er verspricht.
Voor degene die alles nakomt wat hij belooft.
Fuer den der sich nicht verbiegt, der mit meinen Augen sieht.
Voor degene die niet buigt, die met mijn ogen ziet.
Fuer dich ist dieses Lied.
Dit lied is voor jou.
Und ich such dich, bis ich dich gefunden hab.
En ik zal je zoeken tot ik je vind.
In Rom, in Amsterdam oder in Prag.
In Rome, in Amsterdam of in Praag.
Berlin oder Reykjavik, Paris oder Mosambik
Berlijn of Reykjavik, Parijs of Mozambique
Ich weiss, dass es dich gibt.
Ik weet dat je bestaat.
Fuer den der mich versteht auch wenn ich schweige,
Voor degene die mij begrijpt, zelfs als ik stil ben,
der mit mir weitergeht auch wenn ich zweifle.
die bij mij blijft, zelfs als ik twijfel.
Fuer den der sich selbst ansieht.
Voor wie naar zichzelf kijkt.
Der sich nimmt und noch mehr gibt.
Die nog meer neemt en geeft.
Fuer dich ist dieses Lied.
Dit lied is voor jou.
Und ich such dich, bis ich dich gefunden hab.
En ik zal je zoeken tot ik je vind.
In Rom, in Amsterdam oder in Prag.
In Rome, in Amsterdam of in Praag.
Berlin oder Reykjavik, Paris oder Mosambik
Berlijn of Reykjavik, Parijs of Mozambique
Ich weiss, dass es dich gibt.
Ik weet dat je bestaat.
Und ich glaub daran, dass ich dich finden kann.
En ik geloof dat ik je kan vinden.
Denn was zusammen gehoert, findet zusamm.
Want wat bij elkaar hoort, komt bij elkaar.
In Berlin oder Reykjavik, Paris oder Mosambik
In Berlijn of Reykjavik, Parijs of Mozambique
Ich weiss, dass es dich gibt.
Ik weet dat je bestaat.
Ich weiss, dass es dich gibt.
Ik weet dat je bestaat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.