Als de morgen is gekomen Versuri Traducere în Română

Jan Smit - Când a venit dimineața

by Jan Smit

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jan Smit Als de morgen is gekomen

Intro: F/F | F/Eb | F/D | F/Db |
Introducere: F/F | F/Eb | F/D | F/Db |
Ik lig gebroken in mijn bed
Stau întins rupt în patul meu
Heb net de douche weer uitgezet
Tocmai am închis dușul din nou
Ik wilde wel maar het ging niet echt
Am vrut, dar nu prea a ieșit
Gm/7 E? F A7 Dm
Gm/7E? F A7 Dm
M'n kater won weer het gevecht, heb weer verloren van de fles
Mahmureala mea a câștigat din nou bătălia, am pierdut din nou cu sticla
en Bovendien..
si mai mult...
wil niemand mij zo zien
nimeni nu vrea să mă vadă așa
Stond wat te praten in 't cafe
Vorbeam în cafenea
Een aantal vrienden met me mee
Cativa prieteni cu mine
Ik zag je niet maar jij kwam aan
Nu te-am văzut, dar ai ajuns
Gm/7 E? F A7 Dm
Gm/7E? F A7 Dm
En ging meteen dicht bij me staan, Je gooide alle remmen los
Și imediat ai stat aproape de mine, Ai aruncat totul
Leuke tijd,
Timp frumos,
maar nu ben ik het kwijt
dar acum l-am pierdut
Refrein:
Refren:
Als de morgen is gekomen
Când a venit dimineața
En alles wat 'k heb mee gemaakt al lang verdwenen is
Și tot ce am experimentat a dispărut de mult
Als de morgen is gekomen
Când a venit dimineața
Verlaat je mijn verleden en ben jij degene die ik mis
Îmi părăsești trecutul și tu ești cel care îmi este dor
Ik was zo blij dat jij der was
Eram atât de fericit că ești acolo
Alleen je vulde steeds m'n glas
Doar tu mi-ai umplut paharul
De lampen aan, mijn lichtje uit
Luminile aprinse, lumina mea stinsă
Gm/7 E? F A7 Dm
Gm/7E? F A7 Dm
Het laatste rondje tot besluit, Het was aan 't einde van de dag
Ultima rundă de încheiat, a fost la sfârșitul zilei
Maar voor mij,
Dar pentru mine,
was die al lang voorbij
a dispărut de mult
Refrein:
Refren:
Als de morgen is gekomen
Când a venit dimineața
En alles wat 'k heb mee gemaakt al lang verdwenen is
Și tot ce am experimentat a dispărut de mult
Als de morgen is gekomen
Când a venit dimineața
Verlaat je mijn verleden en ben jij degene die ik mis
Îmi părăsești trecutul și tu ești cel care îmi este dor
BREAK
PAUZĂ
Bb C#0` Dm
Bb C#0` Dm
Hoop dat me dit nooit meer gebeurt
Sper să nu mi se mai întâmple asta niciodată
Het is al te laat maar niet getreurd
E deja prea târziu, dar nu-ți face griji
Ik heb geleerd van wat je mij hebt aangedaan
Am învățat din ceea ce mi-ai făcut
Refrein:
Refren:
Als de morgen is gekomen
Când a venit dimineața
En alles wat 'k heb mee gemaakt al lang verdwenen is
Și tot ce am experimentat a dispărut de mult
Als de morgen is gekomen
Când a venit dimineața
Verlaat je mijn verleden en ben jij degene die ik mis
Îmi părăsești trecutul și tu ești cel care îmi este dor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.