Calling All Angels كلمات أغنية ترجمة عربية
جين سيبيري - نداء جميع الملائكة
by Jane Siberry
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(spoken sometimes with one voice, sometimes with voices)
(يتم التحدث بها أحيانًا بصوت واحد، وأحيانًا بأصوات)
Santa Maria, Santa Teresa, Santa Anna, Santa Susannah
سانتا ماريا، سانتا تيريزا، سانتا آنا، سانتا سوزانا
Santa Cecilia, Santa Copelia, Santa Domenica, Mary Angelica
سانتا سيسيليا، سانتا كوبيليا، سانتا دومينيكا، ماري أنجليكا
Frater Achad, Frater Pietro, Julianus, Petronilla
فراتر أخاد، فراتر بيترو، جوليانوس، بترونيلا
Santa, Santos, Miroslaw, Vladimir
سانتا، سانتوس، ميروسلاف، فلاديمير
and all the rest (count 4 for pause)
وكل الباقي (عد 4 للتوقف المؤقت)
a man is placed upon the steps, a baby cries and
يتم وضع رجل على الدرج، ويبكي الطفل و
high above you can hear the church bells start to ring
في الأعلى يمكنك سماع أجراس الكنيسة تبدأ في الرنين
and the heaviness the heaviness oh it settles in
والثقل الثقل أوه يستقر
somewhere you can hear a mother sing
في مكان ما يمكنك سماع غناء الأم
then it's one foot then the other as you step out on the road
ثم تكون إحدى القدمين ثم الأخرى أثناء خروجك على الطريق
step out on the road
اخرج على الطريق
how much weight? how much weight?
كم الوزن؟ كم الوزن؟
then it's how long? and how far?
ثم انها كم من الوقت؟ وإلى أي مدى؟
and how many times oooh before it's too late?
وكم مرة أووه قبل فوات الأوان؟
calling all angels
نداء لجميع الملائكة
calling all angels
نداء لجميع الملائكة
walk me through this one
المشي لي من خلال هذا واحد
don't leave me alone
لا تتركني وحدي
calling all angels
نداء لجميع الملائكة
calling all angels
نداء لجميع الملائكة
we're tryin, we're hopin
نحن نحاول، نحن نأمل
But we're not sure how
لكننا لسنا متأكدين من كيفية ذلك
and every day you gaze upon the sunset
وكل يوم تنظر إلى غروب الشمس
with such love and intensity
بهذا الحب والشدة
why it's almost as if
لماذا هو تقريبا كما لو
if you could only crack the code
إذا كان بإمكانك فقط كسر الكود
you'd finally understand what this all means
ستفهم أخيرًا ما يعنيه كل هذا
Ah but if you could do you think you would
آه ولكن إذا كان بإمكانك أن تفعل ذلك، فأنت تعتقد أنك ستفعله
trade in all, all the pain and suffering?
التجارة في كل شيء، كل الألم والمعاناة؟
ah, but then you would have missed
آه، ولكن بعد ذلك كنت قد غاب
the beauty of the light upon this earth
جمال النور على هذه الأرض
and the sweetness of the leaving
وحلاوة الرحيل
calling all angels
نداء لجميع الملائكة
calling all angels
نداء لجميع الملائكة
walk me through this one
المشي لي من خلال هذا واحد
don't leave me alone
لا تتركني وحدي
calling all angels
نداء لجميع الملائكة
calling all angels
نداء لجميع الملائكة
we're tryin, we're hopin
نحن نحاول، نحن نأمل
But we're not sure how
لكننا لسنا متأكدين من كيفية ذلك
calling all angels (calling all angels)
نداء جميع الملائكة (نداء جميع الملائكة)
calling all angels (calling all angels)
نداء جميع الملائكة (نداء جميع الملائكة)
walk me through this one (walk me through this one)
يمشي معي خلال هذا (يمشي معي خلال هذا)
don't leave me alone
لا تتركني وحدي
calling all angels
نداء لجميع الملائكة
calling all angels
نداء لجميع الملائكة
we're tryin, we're hopin
نحن نحاول، نحن نأمل
We're hurtin', we're lovin
نحن نتألم، نحن نحب
we're cryin, we're calling
نحن نبكي، نحن نتصل
Cause we're not sure how.....
لأننا لسنا متأكدين من كيفية .....
This goes
هذا يذهب
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
