Calling All Angels Paroles Traduction Française

Jane Siberry - Appeler tous les anges

by Jane Siberry

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jane Siberry Calling All Angels

(spoken sometimes with one voice, sometimes with voices)
(parlé parfois d'une seule voix, parfois avec des voix)
Santa Maria, Santa Teresa, Santa Anna, Santa Susannah
Santa Maria, Santa Teresa, Santa Anna, Santa Susannah
Santa Cecilia, Santa Copelia, Santa Domenica, Mary Angelica
Santa Cecilia, Santa Copelia, Santa Domenica, Marie Angélique
Frater Achad, Frater Pietro, Julianus, Petronilla
Frater Achad, Frater Pietro, Julianus, Petronilla
Santa, Santos, Miroslaw, Vladimir
Père Noël, Santos, Miroslaw, Vladimir
and all the rest (count 4 for pause)
et tout le reste (comptez 4 pour la pause)
a man is placed upon the steps, a baby cries and
un homme est placé sur les marches, un bébé pleure et
high above you can hear the church bells start to ring
au-dessus, on entend les cloches de l'église se mettre à sonner
and the heaviness the heaviness oh it settles in
et la lourdeur, la lourdeur oh ça s'installe
somewhere you can hear a mother sing
quelque part on peut entendre une mère chanter
then it's one foot then the other as you step out on the road
puis c'est un pied puis l'autre quand tu sors sur la route
step out on the road
prendre la route
how much weight? how much weight?
combien de poids ? combien de poids ?
then it's how long? and how far?
alors ça fait combien de temps ? et jusqu'où ?
and how many times oooh before it's too late?
et combien de fois oooh avant qu'il ne soit trop tard ?
calling all angels
appeler tous les anges
calling all angels
appeler tous les anges
walk me through this one
guide-moi à travers celui-ci
don't leave me alone
ne me laisse pas seul
calling all angels
appeler tous les anges
calling all angels
appeler tous les anges
we're tryin, we're hopin
nous essayons, nous espérons
But we're not sure how
Mais nous ne savons pas comment
and every day you gaze upon the sunset
et chaque jour tu contemples le coucher du soleil
with such love and intensity
avec tant d'amour et d'intensité
why it's almost as if
pourquoi c'est presque comme si
if you could only crack the code
si seulement tu pouvais déchiffrer le code
you'd finally understand what this all means
tu comprendrais enfin ce que tout cela signifie
Ah but if you could do you think you would
Ah mais si tu pouvais le faire, tu penses que tu le ferais
trade in all, all the pain and suffering?
le commerce avec toute la douleur et la souffrance ?
ah, but then you would have missed
ah, mais alors tu aurais raté
the beauty of the light upon this earth
la beauté de la lumière sur cette terre
and the sweetness of the leaving
et la douceur du départ
calling all angels
appeler tous les anges
calling all angels
appeler tous les anges
walk me through this one
guide-moi à travers celui-ci
don't leave me alone
ne me laisse pas seul
calling all angels
appeler tous les anges
calling all angels
appeler tous les anges
we're tryin, we're hopin
nous essayons, nous espérons
But we're not sure how
Mais nous ne savons pas comment
calling all angels (calling all angels)
appeler tous les anges (appeler tous les anges)
calling all angels (calling all angels)
appeler tous les anges (appeler tous les anges)
walk me through this one (walk me through this one)
guide-moi à travers celui-ci (guide-moi à travers celui-ci)
don't leave me alone
ne me laisse pas seul
calling all angels
appeler tous les anges
calling all angels
appeler tous les anges
we're tryin, we're hopin
nous essayons, nous espérons
We're hurtin', we're lovin
Nous souffrons, nous aimons
we're cryin, we're calling
nous pleurons, nous appelons
Cause we're not sure how.....
Parce que nous ne savons pas comment.....
This goes
Cela va

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.