House of Cards Liedtext Deutsche Übersetzung
Janet Devlin – Kartenhaus
by Janet Devlin
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
House Of Cards by Janet Devlin
Kartenhaus von Janet Devlin
Track 2
Spur 2
Chords:
Akkorde:
G: 320003 or 320033
G: 320003 oder 320033
C: x32010
C: x32010
Em: x22000
Em: x22000
D: xx0232
D: xx0232
Bm: x24432
Bm: x24432
Intro: G
Einführung: G
Dear love, how've you been?
Liebe Liebe, wie ist es dir ergangen?
Do you still play our records on your record machine?
Spielt ihr unsere Platten immer noch auf eurer Plattenmaschine ab?
Born to die, Nevermind
Geboren um zu sterben, egal
Dear friends, I found the key
Liebe Freunde, ich habe den Schlüssel gefunden
To the box beneath your bed where we hid everything
In die Kiste unter deinem Bett, wo wir alles versteckt haben
Funny how, don't need it now
Komisch, ich brauche es jetzt nicht
This polaroid is fading out
Dieses Polaroid verblasst
Like a house of cards
Wie ein Kartenhaus
We came crashing down
Wir sind zusammengebrochen
And the King of Hearts' heart was never found
Und das Herz des Königs der Herzen wurde nie gefunden
Maybe ten years time, you won't know my name
Vielleicht werden Sie in zehn Jahren meinen Namen nicht mehr kennen
But this is still a love song all the same
Aber es ist trotzdem ein Liebeslied
Hey you, how's this end?
Hey du, wie ist das Ende?
I know it's kinda selfish but I need a friend
Ich weiß, es ist irgendwie egoistisch, aber ich brauche einen Freund
Little lies, can't survive
Kleine Lügen können nicht überleben
Hey boy, where'd you go?
Hey Junge, wo bist du hingegangen?
Has your heart got warmer now your beds got cold
Ist dein Herz wärmer geworden, jetzt sind deine Betten kalt geworden?
Now I know, you're alone
Jetzt weiß ich, du bist allein
Our favourite song is fading out
Unser Lieblingslied ist Fading Out
Like a house of cards
Wie ein Kartenhaus
We came crashing down
Wir sind zusammengebrochen
And the King of Hearts' heart was never found
Und das Herz des Königs der Herzen wurde nie gefunden
Maybe ten years time, you won't know my name
Vielleicht werden Sie in zehn Jahren meinen Namen nicht mehr kennen
But this is still a love song
Aber das ist immer noch ein Liebeslied
This is still a love song
Das ist immer noch ein Liebeslied
Maybe ten years time, you won't know my name
Vielleicht werden Sie in zehn Jahren meinen Namen nicht mehr kennen
But this is still a love song all the same
Aber es ist trotzdem ein Liebeslied
They say all good things
Sie sagen alles Gute
They must come to an end
Sie müssen ein Ende haben
Yeah all good things
Ja, alles gute Dinge
They must come to an end
Sie müssen ein Ende haben
All good things
Alles gute Dinge
They must come to an end
Sie müssen ein Ende haben
All good things must end
Alle guten Dinge müssen ein Ende haben
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
