Engel Текст Песни Перевод на Русский

Янове Оттесен - Ангел

by Janove Ottesen

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Janove Ottesen Engel

Intro:
Введение:
Vers:
Стих:
Eg har ikkje hørt i frå deg på all den tid
Я ничего от тебя не слышал все это время
Finnes du fortsatt der inni ditt Paris?
Ты все еще здесь, в своем Париже?
Om du nå står med et brev i hånd
Если ты сейчас стоишь с письмом в руке
Må det vær skjebnen som vil det sånn
Пусть судьба так хочет
Ref:
Ссылка:
Her er alt som før mine knær er blå
Вот все как раньше, у меня колени синие
Litt av meg dør for kvert år som går
Немного меня умирает с каждым годом
Om vinden snur seg og slår meg ner
Если ветер повернется и собьет меня с ног
Sko eg reist meg opp om bare du var her
Мне бы хотелось встать, если бы ты был здесь
Min Marlene
Моя Марлен
Eg trenger deg nå så kom heim igjen, min Marlene
Ты мне нужен сейчас, так что возвращайся домой, моя Марлен.
Vers:
Стих:
De er blitt til jord, ord som falt i fjor
Они обратились на землю, слова, упавшие в прошлом году
Det finnes ord som gjekk i krig for oss to
Есть слова, которые пошли войной за нас двоих.
Kommer du deg ut om du går langt nok inn?
Сможешь ли ты выбраться, если зайдёшь достаточно далеко?
Må det alltid vær alt eller ingenting
Пусть всегда будет все или ничего
Ref:
Ссылка:
Her er alt som før mine knær er blå
Вот все как раньше, у меня колени синие
Litt av meg dør for kvert år som går
Немного меня умирает с каждым годом
Om vinden snur seg og slår meg ner
Если ветер повернется и собьет меня с ног
Sko eg reist meg opp om bare du var her
Мне бы хотелось встать, если бы ты был здесь
Min Marlene
Моя Марлен
Eg trenger deg nå så kom heim igjen, min Marlene
Ты мне нужен сейчас, так что возвращайся домой, моя Марлен.
Mellomspill: Gm
Интерлюдия: Гм
Koffor skriver aldri du til meg, min Marlene?
Почему ты никогда не пишешь мне, моя Марлен?
Som om eg aldri fantes eller finnes igjen
Как будто меня никогда не существовало или меня снова найдут.
Du sa eg var perfekt i ditt scenario
Ты сказал, что я идеален в твоем сценарии
Eg elsker deg for alltid. Det var dine ord
Я люблю тебя навсегда. Это были твои слова
Ref:
Ссылка:
Her er alt som før mine knær er blå
Вот все как раньше, у меня колени синие
Litt av meg dør for kvert år som går
Немного меня умирает с каждым годом
Om vinden snur seg og slår meg ner
Если ветер повернется и собьет меня с ног
Sko eg reist meg opp om bare du var her
Мне бы хотелось встать, если бы ты был здесь
Til mitt ansikt de sa: Den kommer aldri den dag
Мне в лицо сказали: этот день никогда не наступит.
At me får gå gjennom porten i lag
Что я смогу пройти через ворота в команде
Så om du hrer mine ord, Marlene
Итак, если ты прислушаешься к моим словам, Марлен
Eg trenger deg nå så kom heim igjen, min Marlene
Ты мне нужен сейчас, так что возвращайся домой, моя Марлен.
Eg trenger deg nå så kom heim igjen, min Marlene, å min marlene
Ты мне нужен сейчас, так что возвращайся домой, моя Марлен, о, моя Марлен.
Eg trenger deg nå så kom heim igjen, min Marlene, å min marlene
Ты мне нужен сейчас, так что возвращайся домой, моя Марлен, о, моя Марлен.
Hadde du kjent meg igjen blant vrimmelen?
Ты узнал меня в толпе?
Om du så meg nå, hadde du kjent meg igjen blant vrimmelen?
Если бы вы увидели меня сейчас, узнали бы вы меня в толпе?
Ville du vært en engel igjen?
Вы бы снова стали ангелом?
Heller her enn inni himmelen
Лучше здесь, чем на небесах
Om du bare var her til å sjå på
Если бы ты был здесь только для того, чтобы посмотреть
Om du bare var her til å tru på, til ta på
Если бы вы были здесь только для того, чтобы поверить, прикоснуться
Om det så bare var for et sekund, et lite sekund
Хотя бы на секунду, маленькую секунду
Om du bare vare her til å sjå på, til å tru på, til å ta på
Если ты останешься здесь только для того, чтобы посмотреть, поверить, прикоснуться
Om det så bare var for..
Если только для...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.