Juliet Liedtext Deutsche Übersetzung
Janove Ottesen – Julia
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One day I found myself walking
Eines Tages fand ich mich beim Gehen wieder
Guess I was looking for a new start
Ich schätze, ich war auf der Suche nach einem Neuanfang
Picked up a pack of cigarettes
Habe eine Schachtel Zigaretten mitgenommen
For my friend Juliet, I smoke cigars
Für meine Freundin Julia rauche ich Zigarren
I guess she got me thinking
Ich schätze, sie hat mich zum Nachdenken gebracht
Should I be leaving before I grow old
Sollte ich gehen, bevor ich alt werde?
And get myself out of here
Und ich verschwinde hier
And find a place to call my own
Und einen Ort finden, den ich mein Eigen nennen kann
I'm gonna put my hands in the pocket
Ich werde meine Hände in die Tasche stecken
Hit rock bottom
Den Tiefpunkt erreicht
and ask her if she wants to come
und frage sie, ob sie mitkommen möchte
We got ten dollars each, a train to reach
Wir bekamen jeweils zehn Dollar, einen Zug zu erreichen
And we'll never be coming home
Und wir werden nie nach Hause kommen
But, I don't quite know what I'm aiming for
Aber ich weiß nicht genau, was ich anstrebe
You never know what happens,
Man weiß nie, was passiert,
when you open the door
wenn du die Tür öffnest
But, it ain't never gonna be worse than this
Aber es wird nie schlimmer sein
I don't want you for a girl friend
Ich will dich nicht als Freundin
i want you to be my Mrs.
Ich möchte, dass du meine Frau bist.
Hey, why don't you marry me
Hey, warum heiratest du mich nicht
I can't see you with no other
Ich kann dich nicht mit niemand anderem sehen
I wanna be your man and your lover
Ich möchte dein Mann und dein Liebhaber sein
So I can get your kisses for free
Damit ich deine Küsse kostenlos bekomme
The best girls are always hard to get
Die besten Mädchen sind immer schwer zu bekommen
Oh, but you're my Juliet
Oh, aber du bist meine Julia
After a while darkness falls
Nach einer Weile bricht die Dunkelheit herein
I've been walking for hours
Ich bin stundenlang gelaufen
Thinking of that face of yours
Ich denke an dein Gesicht
A man can never wish for more
Ein Mann kann sich nie mehr wünschen
But he can always dream
Aber er kann immer träumen
'til his mind is sore
bis sein Verstand wund ist
But now, my lights are blinking
Aber jetzt blinken meine Lichter
My ship is sinking in your storm
Mein Schiff sinkt in deinem Sturm
I know I'm gonna walk her
Ich weiß, dass ich sie begleiten werde
Some day I'm gonna walk her home
Eines Tages werde ich sie nach Hause begleiten
I'm gonna put my hands in the pocket
Ich werde meine Hände in die Tasche stecken
Hit rock bottom
Den Tiefpunkt erreicht
and ask her if she wants to come
und frage sie, ob sie mitkommen möchte
We got ten dollars each, a train to reach
Wir bekamen jeweils zehn Dollar, einen Zug zu erreichen
And we'll never be coming home
Und wir werden nie nach Hause kommen
But, I don't quite know what I'm aiming for
Aber ich weiß nicht genau, was ich anstrebe
You never know what happens,
Man weiß nie, was passiert,
when you open the door
wenn du die Tür öffnest
But, it ain't never gonna be worse than this
Aber es wird nie schlimmer sein
I don't want you for a girl friend
Ich will dich nicht als Freundin
i want you to be my Mrs.
Ich möchte, dass du meine Frau bist.
Hey, why don't you marry me
Hey, warum heiratest du mich nicht
I can't see you with no other
Ich kann dich nicht mit niemand anderem sehen
I wanna be your man and your lover
Ich möchte dein Mann und dein Liebhaber sein
So I can get your kisses for free
Damit ich deine Küsse kostenlos bekomme
The best girls are always hard to get
Die besten Mädchen sind immer schwer zu bekommen
Oh, but you're my Juliet
Oh, aber du bist meine Julia
But wait a minute, I've got something to say
Aber warte mal, ich habe etwas zu sagen
You just can't come into my life
Du kannst einfach nicht in mein Leben kommen
and take me away
und nimm mich mit
oh, and what am I supposed to say
Oh, und was soll ich sagen
That I let go of business for some guy
Dass ich jemandem das Geschäft überlassen habe
Who wants my kisses? No way!
Wer will meine Küsse? Auf keinen Fall!
I make decisions, I can walk alone
Ich treffe Entscheidungen, ich kann alleine gehen
I get suspicious, when you give me that tone
Ich werde misstrauisch, wenn du mir diesen Ton gibst
You're not my soul sister, you're not my clone
Du bist nicht meine Seelenschwester, du bist nicht mein Klon
I'm not falling for your kisses
Ich verliebe mich nicht in deine Küsse
I can make it on my own
Ich kann es alleine machen
I make decisions, I can walk alone
Ich treffe Entscheidungen, ich kann alleine gehen
I get suspicious, when you give me that tone
Ich werde misstrauisch, wenn du mir diesen Ton gibst
We're soul sister, you're not my clone
Wir sind Seelenschwestern, du bist nicht mein Klon
I'm not falling for your kisses
Ich verliebe mich nicht in deine Küsse
I'm never gonna be your Mrs.
Ich werde nie deine Frau sein.
Made by der_rausch
Hergestellt von der_rausch
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
