Juliet Versuri Traducere în Română
Janove Ottesen - Julieta
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One day I found myself walking
Într-o zi m-am trezit mergând
Guess I was looking for a new start
Cred că căutam un nou început
Picked up a pack of cigarettes
Am luat un pachet de țigări
For my friend Juliet, I smoke cigars
Pentru prietena mea Juliet, fumez trabucuri
I guess she got me thinking
Cred că m-a pus pe gânduri
Should I be leaving before I grow old
Ar trebui să plec înainte să îmbătrânesc
And get myself out of here
Și ies-mă de aici
And find a place to call my own
Și găsesc un loc pe care să-l numesc pe al meu
I'm gonna put my hands in the pocket
O să-mi bag mâinile în buzunar
Hit rock bottom
Atinge fundul
and ask her if she wants to come
si intreaba-o daca vrea sa vina
We got ten dollars each, a train to reach
Avem zece dolari fiecare, un tren la care să ajungem
And we'll never be coming home
Și nu ne vom întoarce niciodată acasă
But, I don't quite know what I'm aiming for
Dar, nu prea știu ce țintesc
You never know what happens,
Nu știi niciodată ce se întâmplă,
when you open the door
când deschizi ușa
But, it ain't never gonna be worse than this
Dar, nu va fi niciodată mai rău decât asta
I don't want you for a girl friend
Nu te vreau pentru o prietenă
i want you to be my Mrs.
vreau să fii doamna mea.
Hey, why don't you marry me
Hei, de ce nu te căsătorești cu mine
I can't see you with no other
Nu te pot vedea cu nimeni altul
I wanna be your man and your lover
Vreau să fiu bărbatul tău și iubitul tău
So I can get your kisses for free
Ca să pot primi săruturile tale gratis
The best girls are always hard to get
Cele mai bune fete sunt întotdeauna greu de găsit
Oh, but you're my Juliet
Oh, dar tu ești Julieta mea
After a while darkness falls
După un timp se lasă întunericul
I've been walking for hours
Am mers ore întregi
Thinking of that face of yours
Gândindu-mă la acea față a ta
A man can never wish for more
Un bărbat nu își poate dori niciodată mai mult
But he can always dream
Dar el poate întotdeauna să viseze
'til his mind is sore
până i se doare mintea
But now, my lights are blinking
Dar acum, luminile mele clipesc
My ship is sinking in your storm
Nava mea se scufundă în furtuna ta
I know I'm gonna walk her
Știu că o voi plimba cu ea
Some day I'm gonna walk her home
Într-o zi o voi duce acasă
I'm gonna put my hands in the pocket
O să-mi bag mâinile în buzunar
Hit rock bottom
Atinge fundul
and ask her if she wants to come
si intreaba-o daca vrea sa vina
We got ten dollars each, a train to reach
Avem zece dolari fiecare, un tren la care să ajungem
And we'll never be coming home
Și nu ne vom întoarce niciodată acasă
But, I don't quite know what I'm aiming for
Dar, nu prea știu ce țintesc
You never know what happens,
Nu știi niciodată ce se întâmplă,
when you open the door
când deschizi ușa
But, it ain't never gonna be worse than this
Dar, nu va fi niciodată mai rău decât asta
I don't want you for a girl friend
Nu te vreau pentru o prietenă
i want you to be my Mrs.
vreau să fii doamna mea.
Hey, why don't you marry me
Hei, de ce nu te căsătorești cu mine
I can't see you with no other
Nu te pot vedea cu nimeni altul
I wanna be your man and your lover
Vreau să fiu bărbatul tău și iubitul tău
So I can get your kisses for free
Ca să pot primi săruturile tale gratis
The best girls are always hard to get
Cele mai bune fete sunt întotdeauna greu de găsit
Oh, but you're my Juliet
Oh, dar tu ești Julieta mea
But wait a minute, I've got something to say
Dar stai puțin, am ceva de spus
You just can't come into my life
Pur și simplu nu poți intra în viața mea
and take me away
si ia-ma departe
oh, and what am I supposed to say
Oh, și ce ar trebui să spun
That I let go of business for some guy
Că am renunțat la afaceri pentru un tip
Who wants my kisses? No way!
Cine vrea sărutările mele? În nici un caz!
I make decisions, I can walk alone
Iau decizii, pot merge singur
I get suspicious, when you give me that tone
Devin suspicios când îmi dai tonul ăsta
You're not my soul sister, you're not my clone
Nu ești sora mea de suflet, nu ești clona mea
I'm not falling for your kisses
Nu mă îndrăgostesc de săruturile tale
I can make it on my own
O pot face singur
I make decisions, I can walk alone
Iau decizii, pot merge singur
I get suspicious, when you give me that tone
Devin suspicios când îmi dai tonul ăsta
We're soul sister, you're not my clone
Suntem sora sufletului, tu nu ești clona mea
I'm not falling for your kisses
Nu mă îndrăgostesc de săruturile tale
I'm never gonna be your Mrs.
Nu voi fi niciodată doamna ta.
Made by der_rausch
Realizat de der_rausch
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
