Tickets Paroles Traduction Française
Janove Ottesen - Billets
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Janove Ottesen - Tickets
Janove Ottesen - Billets
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
Yours' is over,
Le vôtre est terminé,
and I'm not the one who caught the bouquet
et ce n'est pas moi qui ai attrapé le bouquet
I am nowhere,
je ne suis nulle part,
but some might say that this is somewhere
mais certains pourraient dire que c'est quelque part
Showed up by coincidence,
Arrivé par hasard,
left no trace, no evidence at all
n'a laissé aucune trace, aucune preuve
Denial is my preference
Le déni est ma préférence
It's better if my conscience doesn't know
C'est mieux si ma conscience ne le sait pas
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
Run away, and stay away for quite some time
Fuyez et restez à l'écart pendant un certain temps
You'll find me walking on the other side
Tu me trouveras marchant de l'autre côté
I have a completely different ticket to ride
J'ai un billet complètement différent à prendre
Chorus:
Chœur :
I'm skin and bone, waiting on a train
Je n'ai que la peau sur les os, j'attends dans un train
I travel alone
Je voyage seul
Will we fall in love again? Time will show
Allons-nous retomber amoureux ? Le temps nous le dira
No one knows
Personne ne sait
Verse2:
Verset2 :
I'm thinking about the day,
Je pense à la journée,
when I'll see you in a subway hall
quand je te verrai dans une salle de métro
Will you recognize me,
Me reconnaîtras-tu,
and will you remember anything at all
et te souviendras-tu de quelque chose
And I know it's gonna rain that day
Et je sais qu'il va pleuvoir ce jour-là
I pray for stormy weather
Je prie pour le temps orageux
So I can see you waring my favourite sweater
Alors je peux te voir porter mon pull préféré
And there's a seat right
Et il y a un siège à droite
next to me, and it's still not taken
à côté de moi, et ce n'est toujours pas pris
So, come on in, let's talk about it,
Alors entrez, parlons-en,
and start over again
et recommencer
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
Run away, and stay away for quite some time
Fuyez et restez à l'écart pendant un certain temps
You'll find me walking on the other side
Tu me trouveras marchant de l'autre côté
I have a completely different ticket to ride
J'ai un billet complètement différent à prendre
Chorus:
Chœur :
I'm skin and bone, waiting on a train
Je n'ai que la peau sur les os, j'attends dans un train
I travel alone
Je voyage seul
Will we fall in love again? Time will show
Allons-nous retomber amoureux ? Le temps nous le dira
No one knows
Personne ne sait
Chorus:
Chœur :
I'm skin and bone, waiting on a train
Je n'ai que la peau sur les os, j'attends dans un train
I travel alone
Je voyage seul
Will we fall in love again? Time will show
Allons-nous retomber amoureux ? Le temps nous le dira
No one knows
Personne ne sait
No one knows
Personne ne sait
No one knows
Personne ne sait
No one knows
Personne ne sait
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
