Forces Paroles Traduction Française

Papier peint japonais - Forces

by Japanese Wallpaper

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Japanese Wallpaper Forces

I've been thinking 'bout it on my own
J'y ai pensé tout seul
And all morning
Et toute la matinée
Heavy on your shoulders, over and over
Lourd sur tes épaules, encore et encore
I'd settle for those forces
Je me contenterais de ces forces
You feel it in your bones
Tu le sens dans tes os
But you won't act on it
Mais tu n'agiras pas en conséquence
There's something in your heart
Il y a quelque chose dans ton coeur
But you won't talk, talk, talk about it
Mais tu ne parleras pas, tu ne parleras pas, tu n'en parleras pas
The sensor in is my mind, wants to give me up
Le capteur dans mon esprit veut m'abandonner
'Cause I've been thinking 'bout it
Parce que j'y ai pensé
And I've been dreaming 'bout you
Et j'ai rêvé de toi
Won't do a thing about this
Je ne ferai rien à ce sujet
'Cause I don't wanna ruin you
Parce que je ne veux pas te ruiner
I've been tripping on you
J'ai trébuché sur toi
Haven't even got a clue
Je n'ai même pas la moindre idée
Won't do a thing about this
Je ne ferai rien à ce sujet
C#m (hold)
C#m (maintenir)
'Cause I don't wanna ruin you
Parce que je ne veux pas te ruiner
I've been tripping on your
J'ai trébuché sur ton
Sweet nothings
Des riens doux
And I've lost it
Et je l'ai perdu
And what you've got is magic
Et ce que tu as est magique
Over and over
Encore et encore
Close your eyes and let it flaw you
Ferme les yeux et laisse-le te déranger
'Cause I've been thinking 'bout it
Parce que j'y ai pensé
And I've been dreaming 'bout you
Et j'ai rêvé de toi
Won't do a thing about this
Je ne ferai rien à ce sujet
'Cause I don't wanna ruin you
Parce que je ne veux pas te ruiner
I've been tripping on you
J'ai trébuché sur toi
Haven't even got a clue
Je n'ai même pas la moindre idée
Won't do a thing about this
Je ne ferai rien à ce sujet
'Cause I don't wanna ruin you
Parce que je ne veux pas te ruiner
You feel it in your bones
Tu le sens dans tes os
But you won't act on it
Mais tu n'agiras pas en conséquence
There's something in your heart
Il y a quelque chose dans ton coeur
But you won't talk, talk, talk about it
Mais tu ne parleras pas, tu ne parleras pas, tu n'en parleras pas
The sensor in is my mind, wants to give me up x2
Le capteur est dans mon esprit, il veut m'abandonner x2
'Cause I've been thinking 'bout it
Parce que j'y ai pensé
And I've been dreaming 'bout you
Et j'ai rêvé de toi
Won't do a thing about this
Je ne ferai rien à ce sujet
'Cause I don't wanna ruin you
Parce que je ne veux pas te ruiner
I've been tripping on you
J'ai trébuché sur toi
Haven't even got a clue
Je n'ai même pas la moindre idée
Won't do a thing about this
Je ne ferai rien à ce sujet
'Cause I don't wanna ruin you x2
Parce que je ne veux pas te ruiner x2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.