Extraordinary Testo Traduzione Italiana
Jarrod Gorbel - Straordinario
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Extraordinary - Jarrod Gorbel
Straordinario - Jarrod Gorbel
THE CHORDS AND LYRICS ARE AFTER THE TABBED INTROS.
GLI ACCORDI E IL TESTO SONO DOPO L'INTRO CON SCHEDA.
INTRO Part 1 (Strumming is not exact, but these are the chords)
INTRO Parte 1 (La strimpellata non è esatta, ma questi sono gli accordi)
Intro Part 2 (Strumming is not exact, but these are the chords)
Intro Parte 2 (La strimpellata non è esatta, ma questi sono gli accordi)
Also, the second intro part is played twice.
Inoltre, la seconda parte introduttiva viene riprodotta due volte.
INTRO PARTS 1 and 2
INTRODUZIONE PARTI 1 e 2
The less extraordinary life gets
Meno straordinaria diventa la vita
The more my love starts losing effect
Più il mio amore inizia a perdere effetto
Disrupt the peace, the complacency
Interrompere la pace, l'autocompiacimento
Dodging your fit fueled artillery
Schivando la tua artiglieria alimentata in forma
Need a better view, through a whirlwind of regret
Hai bisogno di una visione migliore, attraverso un vortice di rimpianti
And the passion renewed, with a little bloodshed
E la passione si rinnova, con un po' di sangue
I feel better knowing
Mi sento meglio sapendolo
that your not perfect, makes all the pain worth it
che non sei perfetto, vale la pena sopportare tutto il dolore
There's no substitute
Non c'è nessun sostituto
Though you're somewhat abusive
Anche se sei un po' offensivo
Girl I can get used to it
Ragazza, posso abituarmi
Oh, guess you're all I need, what keeps me running
Oh, immagino che tu sia tutto ciò di cui ho bisogno, ciò che mi fa correre
And I cannot sleep
E non riesco a dormire
A INTRO PART 1
INTRODUZIONE PARTE 1
Without knowing where you are
Senza sapere dove sei
6th street between avenues A and B
6a strada tra i viali A e B
Gone are the blood red and yellow leaves
Sono finite le foglie rosso sangue e gialle
They have turned a pale and brittle beige
Sono diventati di un beige pallido e fragile
That speak when crushed under our feet
Che parlano quando vengono schiacciati sotto i nostri piedi
Take a sharp left turn
Fai una brusca svolta a sinistra
Towards the truth we conceal
Verso la verità che nascondiamo
Another resolution
Un'altra risoluzione
Knocked down by your repeal
Abbattuto dalla tua abrogazione
I feel better knowing
Mi sento meglio sapendolo
that your not perfect, makes all the pain worth it
che non sei perfetto, vale la pena sopportare tutto il dolore
There's no substitute
Non c'è nessun sostituto
Though you're somewhat abusive
Anche se sei un po' offensivo
Girl I can get used to it
Ragazza, posso abituarmi
Oh, guess you're all I need, what keeps me running
Oh, immagino che tu sia tutto ciò di cui ho bisogno, ciò che mi fa correre
And I cannot sleep
E non riesco a dormire
Without knowing
Senza saperlo
You can hold on to your pride
Puoi mantenere il tuo orgoglio
C#m A barred B barred
C#m A barrato B barrato
Not show any weakness, just anger beneath it
Non mostrare alcuna debolezza, solo rabbia sotto di essa
If you remain paralyzed
Se rimani paralizzato
C#m A barred B barred
C#m A barrato B barrato
Under that fear of how you'll appear
Sotto quella paura di come apparirai
ENDING
FINE
Oh, guess you're all I need, what keeps me running
Oh, immagino che tu sia tutto ciò di cui ho bisogno, ciò che mi fa correre
And I cannot sleep
E non riesco a dormire
Without knowing
Senza saperlo
E B C#m A barred B barred
MI B DO#m LA barrato SI barrato
Just give me some hope to follow and I will
Dammi solo qualche speranza da seguire e lo farò
run
correre
CHORD DICTIONARY - Relative to capo
DIZIONARIO DEGLI ACCORDI - Relativo al capotasto
E A F#m B C#m A barred B barred
MI LA FA#m SI DO#m LA barrato SI barrato
The B could also be played -24442.
La B potrebbe anche essere giocata -24442.
Also, the C#m sounds nice as -46650.
Inoltre, il Do#m suona bene come -46650.
ENJOY! If you need any help, watch Jarrod's video on youtube or his site.
GODERE! Se hai bisogno di aiuto, guarda il video di Jarrod su YouTube o sul suo sito.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
