Rather Be Paroles Traduction Française
Jasmine Thompson - Plutôt être
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Accords :
(sus2)
(sus2)
___________ X_X________ X__________ ___________ ___________
___________ X__X________ X__________ ___________ ___________
X__________ x__________ X_X________
X__________ x__________ X__X________
| | 0 0 | | | ========= | | | 0 | |
| | 0 0 | | | ========= | | | 0 | |
INTRO:
INTRO :
(sus2)
(sus2)
VERSE:
VERSET :
We're a thousand miles from comfort... \
Nous sommes à des milliers de kilomètres du confort... \
We've travelled land and sea... |
Nous avons voyagé sur terre et sur mer... |
But as long as you are with me... > (x2)
Mais tant que tu es avec moi... > (x2)
There's no place i'd rather be... |
Il n'y a aucun endroit où je préférerais être... |
I would Wait forever, Exalted in the scene
J'attendrais éternellement, exalté dans la scène
As long as I am with you, My heart continues to beat
Tant que je suis avec toi, mon cœur continue de battre
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
With every step we take... Kyoto to the bay... \
À chaque pas que nous faisons... De Kyoto à la baie... \
> (x2)
> (x2)
Strolling So casually... |
Se promener avec désinvolture... |
We're Different and the same, Get you another name
Nous sommes différents et pareils, trouvez-vous un autre nom
Switch up the batteries
Changez les piles
CHORUS: (Improv Mostly around chords)
CHORUS : (Improvisation principalement autour d'accords)
If you gave me a chance I would take it...
Si tu me donnais une chance, je la saisirais...
dd9
dd9
It's a shot in the dark but I'll make it
C'est un coup dans le noir mais je vais y arriver
dd9
dd9
Know with all of your heart, you can't shake me
Sache de tout ton cœur que tu ne peux pas me secouer
dd9
dd9
When I am with you, there's no place I'd rather be
Quand je suis avec toi, il n'y a aucun endroit où je préférerais être
No No No no, No place i'd Rather be...
Non non non non, aucun endroit où je préférerais être...
When I am with you, there's no place I'd rather be
Quand je suis avec toi, il n'y a aucun endroit où je préférerais être
BRIDGE:
PONT :
VERSE:
VERSET :
We stalked out on a mission... \
Nous sommes partis en mission... \
To find our inner peace... |
Pour retrouver notre paix intérieure... |
Make it everlasting... > (x2)
Rendez-le éternel... > (x2)
So nothing's incomplete... |
Alors rien n'est incomplet... |
It's easy being with you, sacred simplicity
C'est facile d'être avec toi, simplicité sacrée
As long as we're together, there's no place I'd rather be
Tant que nous sommes ensemble, il n'y a aucun endroit où je préférerais être
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
With every step we take... Kyoto to the bay... \
À chaque pas que nous faisons... De Kyoto à la baie... \
> (x2)
> (x2)
Strolling So casually... |
Se promener avec désinvolture... |
We're Different and the same, Get you another name
Nous sommes différents et pareils, trouvez-vous un autre nom
Switch up the batteries
Changez les piles
CHORUS: (Just strummed Chords)
CHORUS : (Juste des accords grattés)
If you gave me a chance I would take it...
Si tu me donnais une chance, je la saisirais...
(sus2)
(sus2)
It's a shot in the dark but I'll make it...
C'est un coup dans le noir mais je vais y arriver...
Know with all of your heart, you can't shake me...
Sache de tout ton cœur que tu ne peux pas me secouer...
When I am with you, there's no place I'd rather be
Quand je suis avec toi, il n'y a aucun endroit où je préférerais être
N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-n-non, non, non, nulle part où je préférerais être
When I am with you, there's no place I'd rather be
Quand je suis avec toi, il n'y a aucun endroit où je préférerais être
BRIDGE:
PONT :
CHORUS: (Just strummed Chords)
CHORUS : (Juste des accords grattés)
If you gave me a chance I would take it...
Si tu me donnais une chance, je la saisirais...
(sus2)
(sus2)
It's a shot in the dark but I'll make it...
C'est un coup dans le noir mais je vais y arriver...
Know with all of your heart, you can't shake me...
Sache de tout ton cœur que tu ne peux pas me secouer...
When I am with you, there's no place I'd rather be
Quand je suis avec toi, il n'y a aucun endroit où je préférerais être
N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-n-non, non, non, nulle part où je préférerais être
When I am with you, there's no place I'd rather be
Quand je suis avec toi, il n'y a aucun endroit où je préférerais être
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
