Words Letras Tradução em Português
Jasmine Thompson - Palavras
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
I know you know
Eu sei que você sabe
That I know that you know
Que eu sei que você sabe
What we're both thinking
O que nós dois estamos pensando
I know you know
Eu sei que você sabe
That I know that you know
Que eu sei que você sabe
What are bodies are reading
O que os corpos estão lendo
Pre-horus
Pré-hórus
And at this point it's kinda undeniable
E neste ponto é meio inegável
And at this point it's kinda untryable
E neste ponto é meio impossível de tentar
I can read your mind, it's incredible
Eu posso ler sua mente, é incrível
Where it goes
Para onde vai
Where it goes
Para onde vai
Where it goes
Para onde vai
horus
Hórus
I mean we could use vocabulary
Quero dizer, poderíamos usar vocabulário
To spell out everything that we feel
Para explicar tudo o que sentimos
I mean we could use a dictionary
Quero dizer, poderíamos usar um dicionário
To define a feeling we know is real
Para definir um sentimento que sabemos que é real
But there's no words needed, ooh yeah
Mas não são necessárias palavras, ooh, sim
There's no words needed, ooh yeah
Não são necessárias palavras, ooh, sim
There's no words needed, ooh yeah
Não são necessárias palavras, ooh, sim
There's no, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Não há, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
I see what you see
Eu vejo o que você vê
Seeing what I see
Vendo o que eu vejo
'Cause our eyes just keep meeting
Porque nossos olhos continuam se encontrando
Lip locked on locked lips
Lábio trancado em lábios trancados
Tongue tied just like this
Língua amarrada assim
'Til the muscle in our rib cage won't stop beating
Até que o músculo da nossa caixa torácica não pare de bater
Pre-horus
Pré-hórus
And at this point it's kinda undeniable
E neste ponto é meio inegável
And at this point it's kinda untryable
E neste ponto é meio impossível de tentar
I can read your mind, it's incredible
Eu posso ler sua mente, é incrível
Where it goes
Para onde vai
Where it goes
Para onde vai
Where it goes
Para onde vai
horus
Hórus
I mean we could use vocabulary
Quero dizer, poderíamos usar vocabulário
To spell out everything that we feel
Para explicar tudo o que sentimos
I mean we could use a dictionary
Quero dizer, poderíamos usar um dicionário
To define a feeling we know is real
Para definir um sentimento que sabemos que é real
But there's no words needed, ooh yeah
Mas não são necessárias palavras, ooh, sim
There's no words needed, ooh yeah
Não são necessárias palavras, ooh, sim
There's no words needed, ooh yeah
Não são necessárias palavras, ooh, sim
There's no, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Não há, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
ridge
cume
It's pretty self-explanatory
É bastante autoexplicativo
Pretty self-explanatory
Bastante autoexplicativo
horus
Hórus
I mean we could use vocabulary
Quero dizer, poderíamos usar vocabulário
To spell out everything that we feel
Para explicar tudo o que sentimos
I mean we could use a dictionary
Quero dizer, poderíamos usar um dicionário
To define a feeling we know is real
Para definir um sentimento que sabemos que é real
But there's no words needed, ooh yeah
Mas não são necessárias palavras, ooh, sim
There's no words needed, ooh yeah
Não são necessárias palavras, ooh, sim
There's no words needed, ooh yeah
Não são necessárias palavras, ooh, sim
There's no, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Não há, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
I mean we could use vocabulary
Quero dizer, poderíamos usar vocabulário
To spell out everything that we feel
Para explicar tudo o que sentimos
I mean we could use a dictionary
Quero dizer, poderíamos usar um dicionário
To define a feeling we know is real
Para definir um sentimento que sabemos que é real
But there's no words needed
Mas não há palavras necessárias
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
