Relentless Versuri Traducere în Română

Jason Aldean - Necruțător

by Jason Aldean

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Aldean Relentless

Intro Lead (2x)
Lead de introducere (2x)
E]-x--x--x--x--x--x--x--x--x--x--x--x--x--x-----------------|
E]-x--x--x--x--x--x--x--x--x--x--x--x--x--x-------------------|
A]-3--3--3--3--3--3--3--3--3--3--3--3--3--3-----------------|
A]-3--3--3--3--3--3--3--3--3--3--3--3--3--3-------------------|
D]-0--2--2--0--2--2--0--2--2--0--2--3--3--2-----------------|
D]-0--2--2--0--2--2--0--2--2--0--2--3--3--2-------------------|
G]-0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0-----------------|
G]-0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0-------------------|
B]-1--1--1--1--1--1--1--1--1--1--1--1--1--1-----------------|
B]-1--1--1--1--1--1--1--1--1--1--1--1--1--1-------------------|
E]-0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0-----------------|
E]-0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0-------------------|
Verse 1: (Play chords palm muted)
Versetul 1: (Redați acordurile cu palma dezactivată)
I toss and turn, I'm losing sleep
Mă arunc și mă întorc, îmi pierd somnul
Cant seem to make any sense of anything
Nu pare să înțeleagă nimic
F (Repeat Intro Lead)
F (Repetare introducere)
I keep wandering around in circles, in a daze
Mă tot rătăcesc în cercuri, năucit
Just when i start awakeneing
Tocmai când încep să mă trezesc
I find that something's intoxicating me
Mi se pare că ceva mă îmbătă
F (Repeat Intro Lead)
F (Repetare introducere)
Til i'm tangled up, lost inside a maze
Până când sunt încurcat, pierdut într-un labirint
Chorus:
Refren:
I can't outrun it
Nu pot depăși
Just keeps comin'
Doar tot vine
F (Repeat Intro Lead)
F (Repetare introducere)
Girl, your love is relentless
Fată, dragostea ta este necruțătoare
Verse 2:
Versetul 2:
Just like the waves against the sand
La fel ca valurile împotriva nisipului
over and over and time and time again
iar și iar și iar și iar
F (Repeat Intro Lead)
F (Repetare introducere)
your love keeps on reaching out to me
iubirea ta continuă să ajungă la mine
Chorus 2:
Refren 2:
I can't outrun it
Nu pot depăși
just keeps comin'
doar tot vine
girl your love is relentless
fată iubirea ta este necruțătoare
i can't fight it
nu pot lupta
there's no hiding
nu există ascundere
girl your love is relentless
fată iubirea ta este necruțătoare
Bridge:
Pod:
i'm staring at a hurricane
Mă uit la un uragan
in
in
one hundred miles of driving rain
o sută de mile de ploaie batrantă
I just smile, lean into the wind
Eu doar zâmbesc, mă aplec în vânt
Cause i can't outrun it
Pentru că nu pot depăși
Instrumental:
instrumental:
Repeat Chorus 2:
Repetați refrenul 2:
I toss and turn, I'm losing sleep
Mă arunc și mă întorc, îmi pierd somnul
Can't seem to make any sense of anything
Nu pare să înțeleagă nimic
I keep wandering round in circles, in a daze
Mă tot rătăcesc în cerc, năucit
Just when i start awakening
Tocmai când încep să mă trezesc
I find something's intoxicating me
Găsesc că ceva mă îmbătă
Till I'm tangled up, lost inside a maze
Până când sunt încurcat, pierdut într-un labirint
C--Bb--F (Fade Out)
C--Bb--F (Fade Out)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.