How to Forget Liedtext Deutsche Übersetzung
Jason Isbell – Wie man vergisst
by Jason Isbell
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo II
Kapo II
Verse:
Vers:
Chorus:
Chor:
Intro: C Am C Am x 2
Einführung: C Am C Am x 2
Verse 1:
Vers 1:
Give her space, give her speed, give her anything she needs, Get her out of here
Gib ihr Platz, gib ihr Geschwindigkeit, gib ihr alles, was sie braucht, hol sie hier raus
Give her weed, give her wine, give her anything but time, Get her out of here
Gib ihr Gras, gib ihr Wein, gib ihr alles außer Zeit, hol sie hier raus
She won't stop telling stories, and most of them are true
Sie hört nicht auf, Geschichten zu erzählen, und die meisten davon sind wahr
She knew me back before I fell for you
Sie kannte mich, bevor ich mich in dich verliebte
Verse 2:
Vers 2:
I was straight, I was sad, didn't realize what I had, it was years ago
Ich war hetero, ich war traurig, wusste nicht, was ich hatte, es war vor Jahren
I was sick, I was scared, I was socially impaired, it was years ago
Ich war krank, ich hatte Angst, ich war sozial beeinträchtigt, das ist Jahre her
My past a scary movie, I watched and fell asleep
Meine Vergangenheit war ein Gruselfilm, den ich mir ansah und einschlief
Now I'm dreaming up these creatures from the deep
Jetzt träume ich mir diese Kreaturen aus der Tiefe aus
Chorus: (repeats)
Refrain: (wiederholt)
Teach me how to forget, replace the character set
Bring mir bei, wie man den Zeichensatz vergisst und ersetzt
Teach me how to unlearn a lesson
Bring mir bei, wie man eine Lektion verlernt
Teach me how to forget, cause I ain't sorry just yet
Bring mir bei, wie man vergisst, denn es tut mir noch nicht leid
Teach me how to unlearn a lesson
Bring mir bei, wie man eine Lektion verlernt
Verse 3:
Vers 3:
Have a seat, have a drink, tell a jury what you think, Was I good to you?
Nehmen Sie Platz, trinken Sie etwas, sagen Sie einer Jury, was Sie denken: War ich gut zu Ihnen?
Was it hell? Was it fun? Did you think I was the one? Was I good to you?
War es die Hölle? Hat es Spaß gemacht? Hast du gedacht, ich wäre der Richtige? War ich gut zu dir?
Now that I found someone, who makes me want to live
Jetzt habe ich jemanden gefunden, der mir Lust aufs Leben macht
Does that make my leaving harder to forgive?
Macht es das schwerer, mir zu verzeihen, wenn ich gehe?
Chorus x 2
Chor x 2
Chorus x 2
Chor x 2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
