How to Forget Testo Traduzione Italiana

Jason Isbell - Come dimenticare

by Jason Isbell

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Isbell How to Forget

Capo II
Capo II
Verse:
Versetto:
Chorus:
Coro:
Intro: C Am C Am x 2
Introduzione: DO Am DO AM x 2
Verse 1:
Verso 1:
Give her space, give her speed, give her anything she needs, Get her out of here
Datele spazio, datele velocità, datele tutto ciò di cui ha bisogno, portatela via di qui
Give her weed, give her wine, give her anything but time, Get her out of here
Dalle l'erba, dalle il vino, dalle tutto tranne il tempo, portala fuori di qui
She won't stop telling stories, and most of them are true
Non smetterà di raccontare storie e la maggior parte di esse sono vere
She knew me back before I fell for you
Mi conosceva già prima che mi innamorassi di te
Verse 2:
Verso 2:
I was straight, I was sad, didn't realize what I had, it was years ago
Ero etero, ero triste, non mi rendevo conto di quello che avevo, era anni fa
I was sick, I was scared, I was socially impaired, it was years ago
Ero malato, avevo paura, ero socialmente compromesso, è successo anni fa
My past a scary movie, I watched and fell asleep
Il mio passato era un film dell'orrore, l'ho guardato e mi sono addormentato
Now I'm dreaming up these creatures from the deep
Ora sto sognando queste creature degli abissi
Chorus: (repeats)
Coro: (ripete)
Teach me how to forget, replace the character set
Insegnami a dimenticare, a sostituire il set di caratteri
Teach me how to unlearn a lesson
Insegnami come disimparare una lezione
Teach me how to forget, cause I ain't sorry just yet
Insegnami a dimenticare, perché ancora non mi dispiace
Teach me how to unlearn a lesson
Insegnami come disimparare una lezione
Verse 3:
Verso 3:
Have a seat, have a drink, tell a jury what you think, Was I good to you?
Siediti, bevi qualcosa, dì alla giuria cosa ne pensi, sono stato buono con te?
Was it hell? Was it fun? Did you think I was the one? Was I good to you?
Era l'inferno? È stato divertente? Pensavi che fossi io quello giusto? Sono stato buono con te?
Now that I found someone, who makes me want to live
Ora che ho trovato qualcuno che mi fa venire voglia di vivere
Does that make my leaving harder to forgive?
Questo rende la mia partenza più difficile da perdonare?
Chorus x 2
Coro x2
Chorus x 2
Coro x2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.