However Long Versuri Traducere în Română

Jason Isbell - Oricat de lung

by Jason Isbell

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Isbell However Long

INTRO: A D F# A D F#
INTRODUCERE: A D F# A D F#
See the man with the military mind
Vezi omul cu mintea militară
Tryin' to make us all afraid all the time
Încerc să ne facă pe toți să ne fie frică tot timpul
Tryin' to make us all stay inside and lock our doors and windows
Încerc să ne facă să stăm cu toții înăuntru și să ne încuiem ușile și ferestrele
See the man's got too much to count
Vezi că bărbatul are prea multe de numărat
Tryin' to recollect the Sermon on the Mount
Încerc să-mi amintesc Predica de pe Munte
Blessed are the poor when they're all swinging from the gallows
Fericiți cei săraci când toți se leagăn din spânzurătoare
PRE-CHORUS:
PRE-FREN:
But I ain't afraid no more, I ain't afraid no more
Dar nu-mi mai este frică, nu-mi mai este frică
I ain't afraid no more, no I ain't afraid
Nu mai mi-e frică, nu, nu mi-e frică
CHORUS:
Refren:
'Cause however long the night, the dawn will break again
Pentru că, oricât de lungă ar fi noaptea, zorii se vor da din nou
We'll be around when you have lost your oldest friends
Vom fi prin preajmă când îți vei pierde cei mai vechi prieteni
There's nothin' you can say or do to us to drown out this amen
Nu poți să ne spui sau să faci nimic pentru a îneca acest amin
'Cause however long the night, the dawn will break again
Pentru că, oricât de lungă ar fi noaptea, zorii se vor da din nou
See the poet with nothin' left to say
Vezi poetul cu nimic de spus
Starin' down at blank pages all day
Privind paginile goale toată ziua
Let the alcohol take you away and sleep the way fools do
Lasă alcoolul să te ia și dormi așa cum fac proștii
See the beast with the gasoline hand
Vezi fiara cu mâna de benzină
Breathin' fire, drawin' lines in the sand
Respirând foc, trasând linii în nisip
Pray we find ourselves a better plan and die the way we used to
Roagă-te să găsim un plan mai bun și să murim așa cum obișnuiam
CHORUS:
Refren:
However long the night, the dawn will break again
Oricât de lungă ar fi noaptea, zorii vor răsări din nou
We'll be around when they have found your next of kin
Vom fi prin preajmă când îți vor găsi rudele apropiate
There's nothin' you can do or say to us to drown out this amen
Nu ai ce să faci sau să ne spui pentru a îneca acest amin
'Cause however long the night, the dawn will break again
Pentru că, oricât de lungă ar fi noaptea, zorii se vor da din nou
BRIDGE:
PODUL:
See the woman with the roses in her hair
Vezi femeia cu trandafirii în păr
Bringin' lovin' when it's too much to bear
Aduc dragoste când e prea mult de suportat
Tell me I can make a difference this time
Spune-mi că pot face diferența de data asta
All I gotta do is make it all rhyme
Tot ce trebuie să fac este să fac totul să rimeze
SOLO: A D F#m A D Bm F#m
SOLO: A D F#m A D Bm F#m
CHORUS:
Refren:
However long the night, the dawn will break again
Oricât de lungă ar fi noaptea, zorii vor răsări din nou
We'll be around when they have found your next of kin
Vom fi prin preajmă când îți vor găsi rudele apropiate
There's nothin' you can do or say to us to drown out this amen
Nu ai ce să faci sau să ne spui pentru a îneca acest amin
'Cause however long the night, the dawn will break again
Pentru că, oricât de lungă ar fi noaptea, zorii se vor da din nou
Will break again
Se va rupe din nou

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.