Relatively Easy Paroles Traduction Française
Jason Isbell – Relativement facile
by Jason Isbell
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jason Isbell - Relatively Easy
Jason Isbell – Relativement facile
Are you having a long day
Est-ce que tu passes une longue journée
Everyone you meet rubs you the wrong way
Tous ceux que vous rencontrez vous frottent dans le mauvais sens
Dirty city streets smell like an ashtray
Les rues sales de la ville sentent le cendrier
Morning bells are ringing in your ear
Les cloches du matin sonnent à ton oreille
Is your brother on a church kick
Est-ce que ton frère est en train de donner un coup de pied à l'église
Seems like just a different kind of dopesick
On dirait juste un autre type de mal de merde
Better off to teach a dog a card trick
Mieux vaut apprendre un tour de cartes à un chien
Than try to have a point and make it clear
Que d'essayer d'avoir raison et de le rendre clair
You should know, compared to people on a global scale
Tu devrais le savoir, comparé aux gens à l'échelle mondiale
Our kind has had it relatively easy
Notre espèce a eu la vie relativement facile
And here with you there's always something to look forward to
Et ici avec toi, il y a toujours quelque chose à espérer
My angry heart beats relatively easy
Mon cœur en colère bat relativement facilement
I lost a good friend,
J'ai perdu un bon ami,
At Christmastime when folks go off the deep end
À Noël, quand les gens s'en vont dans le grand bain
His woman took the kids and he took Klonopin
Sa femme a pris les enfants et il a pris Klonopin
Enough to kill a man of twice his size
Assez pour tuer un homme deux fois plus grand
Not for me to understand
Ce n'est pas à moi de comprendre
Remember him when he was still a proud man
Souviens-toi de lui quand il était encore un homme fier
A vandal's smile, a baseball in his right hand
Le sourire d'un vandale, une balle de baseball dans la main droite
Nothing but the blue sky in his eyes
Rien que le ciel bleu dans ses yeux
Still, compared to those a stones-throw away from you,
Pourtant, comparé à ceux à deux pas de toi,
Our lives have both been relatively easy
Nos vies ont toutes les deux été relativement faciles
Take a year and make a break there ain't that much at stake
Prends un an et fais une pause, il n'y a pas grand-chose en jeu
The answers could be relatively easy
Les réponses pourraient être relativement simples
Watch that lucky man walk to work again
Regarde cet homme chanceux marcher à nouveau pour se rendre au travail
He may not have a friend left in the world
Il n'a peut-être plus d'ami au monde
See him walking home again to sleep alone
Le revoir rentrer chez lui pour dormir seul
I step into a shop to buy a postcard for a girl
J'entre dans un magasin pour acheter une carte postale pour une fille
I broke the law boys,
J'ai enfreint la loi les garçons,
shooting out the windows of my loft, boys
tirant par les fenêtres de mon loft, les garçons
When they picked me up, I made a big noise
Quand ils sont venus me chercher, j'ai fait un grand bruit
Everything to blame except my mind
Tout est à blâmer sauf mon esprit
I should say, I keep your picture with me every day
Je devrais dire, je garde ta photo avec moi tous les jours
The evenings now are relatively easy
Les soirées sont désormais relativement faciles
And here with you there's always something to look forward to
Et ici avec toi, il y a toujours quelque chose à espérer
My lonely heart beats relatively easy
Mon cœur solitaire bat relativement facilement
My lonely heart beats relatively easy
Mon cœur solitaire bat relativement facilement
This is how I play it:
Voici comment je le joue :
At this part: "D2 D DD D2D2 D4 D D2 G," the "DD D2D2 D4 D D2" is quick single upstrokes.
À cette partie : "D2 D DD D2D2 D4 D D2 G", le "DD D2D2 D4 D D2" est une course simple rapide.
The G(5)'s alternate between G5 and G. At the G(2)'s play G(2), then down to G
Les G(5) alternent entre G5 et G. Au jeu du G(2), G(2), puis jusqu'à G
(0) I will call it (3x000x), back to G(2).
(0) Je l'appellerai (3x000x), de retour à G(2).
The (A)'s in the chorus are basically just the open A string for one beat before the next chord.
Les (A) dans le refrain ne sont essentiellement que la corde A ouverte pour un temps avant l'accord suivant.
Listen to the song to get the timing.
Écoutez la chanson pour connaître le timing.
Chords used:
Accords utilisés :
D2 = xx00230 (Dsus2)
D2 = xx00230 (Dsus2)
D4 = xx00233 (Dsus4)
D4 = xx00233 (Dsus4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
