Relatively Easy Versuri Traducere în Română
Jason Isbell - Relativ ușor
by Jason Isbell
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jason Isbell - Relatively Easy
Jason Isbell - Relativ ușor
Are you having a long day
Ai o zi lungă?
Everyone you meet rubs you the wrong way
Toți cei pe care îi întâlnești te freacă în mod greșit
Dirty city streets smell like an ashtray
Străzile murdare ale orașului miroase a scrumieră
Morning bells are ringing in your ear
Clopotele dimineții îți sună în ureche
Is your brother on a church kick
Este fratele tău într-o lovitură de la biserică
Seems like just a different kind of dopesick
Pare doar un alt tip de boală
Better off to teach a dog a card trick
Mai bine să înveți un câine un truc cu cărți
Than try to have a point and make it clear
Încearcă să ai un punct de vedere și să-l explici
You should know, compared to people on a global scale
Ar trebui să știți, în comparație cu oamenii la scară globală
Our kind has had it relatively easy
Tipul nostru a avut-o relativ ușor
And here with you there's always something to look forward to
Și aici, alături de tine, ai mereu ceva de așteptat
My angry heart beats relatively easy
Inima mea supărată bate relativ ușor
I lost a good friend,
Am pierdut un prieten bun,
At Christmastime when folks go off the deep end
La Crăciun, când oamenii pleacă de la capătul adânc
His woman took the kids and he took Klonopin
Femeia lui a luat copiii și el a luat Klonopin
Enough to kill a man of twice his size
Suficient pentru a ucide un bărbat de două ori mai mare decât el
Not for me to understand
Nu ca eu să înțeleg
Remember him when he was still a proud man
Amintește-ți de el când era încă un om mândru
A vandal's smile, a baseball in his right hand
Un zâmbet de vandal, o minge de baseball în mâna dreaptă
Nothing but the blue sky in his eyes
Nimic în afară de cerul albastru din ochii lui
Still, compared to those a stones-throw away from you,
Totuși, în comparație cu cei la o aruncătură de piatră de tine,
Our lives have both been relatively easy
Viețile noastre au fost ambele relativ ușoare
Take a year and make a break there ain't that much at stake
Ia-ți un an și fă o pauză, nu prea sunt în joc
The answers could be relatively easy
Răspunsurile ar putea fi relativ ușoare
Watch that lucky man walk to work again
Uită-te la norocosul ăla mergând din nou la muncă
He may not have a friend left in the world
Poate că nu mai are un prieten pe lume
See him walking home again to sleep alone
Vedeți-l mergând din nou acasă să doarmă singur
I step into a shop to buy a postcard for a girl
Intru într-un magazin să cumpăr o carte poștală pentru o fată
I broke the law boys,
Am încălcat legea băieți,
shooting out the windows of my loft, boys
trag pe ferestrele mansardei mele, băieți
When they picked me up, I made a big noise
Când m-au luat, am făcut un zgomot mare
Everything to blame except my mind
Totul de vină, în afară de mintea mea
I should say, I keep your picture with me every day
Ar trebui să spun că îți țin poza cu mine în fiecare zi
The evenings now are relatively easy
Serile acum sunt relativ ușoare
And here with you there's always something to look forward to
Și aici, alături de tine, ai mereu ceva de așteptat
My lonely heart beats relatively easy
Inima mea singuratică bate relativ ușor
My lonely heart beats relatively easy
Inima mea singuratică bate relativ ușor
This is how I play it:
Asa il joc:
At this part: "D2 D DD D2D2 D4 D D2 G," the "DD D2D2 D4 D D2" is quick single upstrokes.
În această parte: „D2 D DD D2D2 D4 D D2 G”, „DD D2D2 D4 D D2” este mișcări rapide în sus.
The G(5)'s alternate between G5 and G. At the G(2)'s play G(2), then down to G
G(5) alternează între G5 și G. La jocul lui G(2), G(2), apoi până la G
(0) I will call it (3x000x), back to G(2).
(0) Îl voi numi (3x000x), înapoi la G(2).
The (A)'s in the chorus are basically just the open A string for one beat before the next chord.
(A) din refren sunt practic doar coarda A deschisă pentru o ritm înainte de următorul acord.
Listen to the song to get the timing.
Ascultă melodia pentru a afla momentul.
Chords used:
Acorduri folosite:
D2 = xx00230 (Dsus2)
D2 = xx00230 (Dsus2)
D4 = xx00233 (Dsus4)
D4 = xx00233 (Dsus4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
