Shotgun Wedding Versuri Traducere în Română

Jason Isbell - Nunta cu pușcă

by Jason Isbell

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Isbell Shotgun Wedding

INTRO: D Em G D Em G D
INTRODUCERE: D Em G D Em G D
Ten years out of high school
Zece ani după liceu
Still no idea what to do
Încă nu am idee ce să faci
You took him home from a night club
L-ai dus acasă dintr-un club de noapte
He took a night club to you
Ți-a luat un club de noapte
Now I watch from the window
Acum privesc de la fereastră
Too guilty to scream
Prea vinovat ca să țipe
My feet are like steel, I
Picioarele mele sunt ca oțelul, eu
Might be in a dream
Poate fi într-un vis
BRIDGE:
PODUL:
But every time I see you, you look bigger than you did the day before
Dar de fiecare dată când te văd, arăți mai mare decât cu o zi înainte
Even though I know it's not my fault I wish it was
Chiar dacă știu că nu este vina mea, mi-aș dori să fie
I can ride the elevator all night long from floor to floor
Pot merge cu liftul toată noaptea de la etaj la etaj
And I can only stand outside your window in the dust
Și pot sta doar în fața ferestrei tale, în praf
CHORUS:
Refren:
So how about a shotgun wedding
Deci ce zici de o nuntă cu pușcă?
What about your dignity
Dar demnitatea ta
What about a different setting
Ce zici de o setare diferită
What about me
Dar eu
All your daddy's wishes, honor
Toate dorințele tatălui tău, onoare
All of that security
Toată această securitate
How about a shotgun wedding
Ce zici de o nuntă cu pușcă
What about me
Dar eu
I guess I'm a loner
Presupun că sunt un singuratic
Some call me a freak
Unii mă numesc ciudat
Saw you in the hallway
Te-am văzut pe hol
Too guilty to speak
Prea vinovat pentru a vorbi
Now I sleep in the daytime
Acum dorm ziua
And I sleep on the floor
Și dorm pe podea
I dial your number
Formez numărul tău
And I knock on your door
Și bat la ușa ta
BRIDGE:
PODUL:
But every time I hear your voice or footsteps, I get frozen in my place
Dar de fiecare dată când vă aud vocea sau pașii, încremenesc în locul meu
And I have to struggle for the courage just to run
Și trebuie să lupt pentru curajul de a alerga
I can see the eyes of all the ones that left you glowing in your face
Văd ochii tuturor celor care te-au lăsat strălucind în fața ta
And I just wanna help you with this life that you've begun
Și vreau doar să te ajut cu viața pe care ai început-o
What about a shotgun wedding
Ce zici de o nuntă cu pușcă
What about me
Dar eu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.