Super 8 Letras Tradução em Português
Jason Isbell - Super 8
by Jason Isbell
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chorus:
Refrão:
Don't wanna die in a Super 8 Motel
Não quero morrer em um Motel Super 8
Just because somebody's evening didn't go so well
Só porque a noite de alguém não correu tão bem
If I ever get back to Bristol, I'm better off sleeping in the county jail
Se algum dia eu voltar para Bristol, é melhor dormir na prisão do condado
Don't wanna die in a super 8 Motel
Não quero morrer em um motel super 8
Verse I:
Versículo I:
Having such a sweet night, audience is just right, drinking like a pirate do
Tendo uma noite tão doce, o público está certo, bebendo como um pirata
Don't want to sleep yet, buddy it's a good bet I'll raise more hell than you
Não quero dormir ainda, amigo, posso apostar que vou criar mais inferno do que você
Do a couple rails and chase your own tail and talk about the bad old days
Faça alguns trilhos e persiga seu próprio rabo e fale sobre os velhos tempos ruins
Trimmer in a t-shirt, telling me her heart hurt, Honey let me count the ways
Aparadora de camiseta, me dizendo que seu coração doía, querida, deixe-me contar as maneiras
Then a big boy busted in screaming at his girlfriend waving around a Fungo bat
Aí um garotão entrou gritando com a namorada balançando um morcego Fungo
Bass player stepping up, brandishing a coffee cup, took it in the baby fat
O baixista se aproximando, brandindo uma xícara de café, levou na gordura do bebê
Chorus:
Refrão:
Don't wanna die in a Super 8 Motel
Não quero morrer em um Motel Super 8
Just because somebody's evening didn't go so well
Só porque a noite de alguém não correu tão bem
If I ever get back to Bristol, I'm better off sleeping in the county jail
Se algum dia eu voltar para Bristol, é melhor dormir na prisão do condado
Don't wanna die in a super 8 Motel
Não quero morrer em um motel super 8
Verse II:
Versículo II:
Well I finally got the room clear, bleeding from the left ear, feeling pretty bad for the maid
Bem, finalmente consegui limpar o quarto, sangrando na orelha esquerda, me sentindo muito mal pela empregada
Lost a couple drinks and my dinner in a sink and I woke up with the bed still made
Perdi algumas bebidas e meu jantar em uma pia e acordei com a cama ainda feita
Wasn't quite morning and I wasn't quite breathing, my heart way up in my throat
Ainda não era de manhã e eu não estava respirando, meu coração estava na garganta
The girl starts screaming and the maid starts screaming and it looks like that's all she wrote
A menina começa a gritar e a empregada começa a gritar e parece que foi só isso que ela escreveu
Well they slapped me back to life and they telephoned my wife and they filled me full of Pedialyte
Bem, eles me deram um tapa na vida e telefonaram para minha esposa e me encheram de Pedialyte
Some are guts, some are glory, it would make a great story if I ever could remember it right
Alguns são coragem, alguns são glória, daria uma ótima história se eu conseguisse me lembrar direito
Chorus:
Refrão:
Don't wanna die in a Super 8 Motel
Não quero morrer em um Motel Super 8
Just because somebody's evening didn't go so well
Só porque a noite de alguém não correu tão bem
If I ever get back to Bristol, I'm better off sleeping in the county jail
Se algum dia eu voltar para Bristol, é melhor dormir na prisão do condado
Don't wanna die in a super 8 Motel
Não quero morrer em um motel super 8
I don't want to die in a Super 8 Motel
Não quero morrer num Motel Super 8
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
