The Blue Paroles Traduction Française
Jason Isbell - Le bleu
by Jason Isbell
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The key to this song is in the right hand. To make this sound
La clé de cette chanson est dans la main droite. Pour faire ce son
right you can't just strum the chords during the verses and
c'est vrai, tu ne peux pas simplement gratter les accords pendant les couplets et
breaks. You will hit different pieces of the chord at different
pauses. Vous frapperez différents morceaux de l'accord à différents moments
times to achieve the proper dynamics. Listen to the song for
fois pour atteindre la dynamique appropriée. Écoutez la chanson pour
timing.
timing.
The / before the C#m indicates that you will slide up from a B note into the chord.
Le / avant le C#m indique que vous passerez d'une note B à l'accord.
Don't roll away that stone girl
Ne roule pas cette fille de pierre
Leave it where it lay
Laissez-le là où il repose
You think he's coming home but you know its not today
Tu penses qu'il rentre à la maison mais tu sais que ce n'est pas aujourd'hui
I think the road'll break me
Je pense que la route va me briser
And never fill the holes
Et ne remplis jamais les trous
Everytime I'm saved I stop beating out of soul
Chaque fois que je suis sauvé, j'arrête de battre à mort
And I'm too scared to ask the right questions
Et j'ai trop peur pour poser les bonnes questions
I'm too tired to fill the right shoes
Je suis trop fatigué pour remplir les bonnes chaussures
So I'll take advantage of the blue
Alors je vais profiter du bleu
Oh I'll take advantage of the blue
Oh je vais profiter du bleu
There really ain't no difference
Il n'y a vraiment aucune différence
In Michigan and Maine
Au Michigan et au Maine
If you ain't here to see this I'm missing just the same
Si tu n'es pas là pour voir ça, je manque quand même
Your skin is soft as water
Votre peau est douce comme l'eau
same temperature as me
même température que moi
I'd never know I touched you if you didn't let me see
Je ne saurais jamais que je t'ai touché si tu ne me laissais pas voir
And I'd crawl to meet you if you'd just stay there
Et je ramperais pour te rencontrer si tu restais là
Finally have the thing I couldn't bear to lose
J'ai enfin ce que je ne pouvais pas supporter de perdre
For now I'll take advantage of the blues
Pour l'instant je vais profiter du blues
Oh I'll take advantage of the blue
Oh je vais profiter du bleu
Mark me up so they can see the best of me
Marque-moi pour qu'ils puissent voir le meilleur de moi
Hold me down when I can't find drink
Retiens-moi quand je ne trouve pas de boisson
And dance so I don't have to think
Et danser pour ne pas avoir à réfléchir
And dance so I don't have to think
Et danser pour ne pas avoir à réfléchir
Please dance So I don't have to think
S'il te plaît, danse pour que je n'aie pas à réfléchir
Enjoy!
Profitez-en !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
