The Blue Letras Tradução em Português

Jason Isbell - O Azul

by Jason Isbell

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Isbell The Blue

The key to this song is in the right hand. To make this sound
A chave desta música está na mão direita. Para fazer esse som
right you can't just strum the chords during the verses and
certo, você não pode simplesmente dedilhar os acordes durante os versos e
breaks. You will hit different pieces of the chord at different
quebras. Você atingirá diferentes partes do acorde em diferentes
times to achieve the proper dynamics. Listen to the song for
vezes para alcançar a dinâmica adequada. Ouça a música para
timing.
tempo.
The / before the C#m indicates that you will slide up from a B note into the chord.
O / antes do C#m indica que você deslizará de uma nota B para o acorde.
Don't roll away that stone girl
Não role essa garota de pedra
Leave it where it lay
Deixe onde estava
You think he's coming home but you know its not today
Você acha que ele está voltando para casa, mas sabe que não é hoje
I think the road'll break me
Eu acho que a estrada vai me quebrar
And never fill the holes
E nunca preencha os buracos
Everytime I'm saved I stop beating out of soul
Toda vez que sou salvo eu paro de bater de alma
And I'm too scared to ask the right questions
E estou com muito medo de fazer as perguntas certas
I'm too tired to fill the right shoes
Estou cansado demais para ocupar os sapatos certos
So I'll take advantage of the blue
Então vou aproveitar o azul
Oh I'll take advantage of the blue
Ah, vou aproveitar o azul
There really ain't no difference
Realmente não há diferença
In Michigan and Maine
Em Michigan e Maine
If you ain't here to see this I'm missing just the same
Se você não está aqui para ver isso, estou faltando do mesmo jeito
Your skin is soft as water
Sua pele é macia como água
same temperature as me
mesma temperatura que eu
I'd never know I touched you if you didn't let me see
Eu nunca saberia que toquei em você se você não me deixasse ver
And I'd crawl to meet you if you'd just stay there
E eu rastejaria para te conhecer se você ficasse aí
Finally have the thing I couldn't bear to lose
Finalmente tenho aquilo que eu não suportaria perder
For now I'll take advantage of the blues
Por enquanto vou aproveitar o blues
Oh I'll take advantage of the blue
Ah, vou aproveitar o azul
Mark me up so they can see the best of me
Marque-me para que eles possam ver o melhor de mim
Hold me down when I can't find drink
Segure-me quando não conseguir encontrar bebida
And dance so I don't have to think
E dançar para não ter que pensar
And dance so I don't have to think
E dançar para não ter que pensar
Please dance So I don't have to think
Por favor, dance para que eu não precise pensar
Enjoy!
Aproveite!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.