Traveling Alone Paroles Traduction Française

Jason Isbell - Voyager seul

by Jason Isbell

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Isbell Traveling Alone

TRAVELING ALONE - Jason Isbell
VOYAGER SEUL - Jason Isbell
Intro: Am
Introduction : Am
Mountain's rough this time of year
La montagne est difficile à cette période de l'année
They close the highway down
Ils ferment l'autoroute
They don't warn the town
Ils ne préviennent pas la ville
I've been fighting second gear for fifteen miles or so,
Je me bats en deuxième vitesse depuis une quinzaine de kilomètres,
Trying to beat the angry snow
J'essaie de vaincre la neige en colère
I know every town worth passing through,
Je connais toutes les villes qui valent la peine d'être traversées,
but what good does knowing do with no one to show it to
mais à quoi sert de savoir s'il n'y a personne à qui le montrer
I've grown tired of traveling alone
J'en ai marre de voyager seul
Tired of traveling alone
Fatigué de voyager seul
I've grown tired of traveling alone
J'en ai marre de voyager seul
Won't you ride with me
Ne veux-tu pas rouler avec moi
I've grown tired of traveling alone
J'en ai marre de voyager seul
Tired of traveling alone
Fatigué de voyager seul
I've grown tired of traveling alone
J'en ai marre de voyager seul
Won't you ride with me, won't you ride,
Ne veux-tu pas rouler avec moi, ne veux-tu pas rouler,
Won't you ride
Ne veux-tu pas monter
I quit talking to myself
J'ai arrêté de me parler
And listening to the radio a long, long time ago
Et j'écoutais la radio il y a très, très longtemps
Damn near strangled by my appetite
Merde, presque étranglé par mon appétit
In Ybor City on a Friday night
À Ybor City un vendredi soir
Couldn't even stand upright
Je ne pouvais même pas me tenir debout
So high, the street girls wouldn't take my pay
Tellement élevé que les filles de la rue n'accepteraient pas mon salaire
She said come see me on a better day, and she just danced away
Elle m'a dit de venir me voir un jour meilleur, et elle a juste dansé
I've grown tired of traveling alone
J'en ai marre de voyager seul
Tired of traveling alone
Fatigué de voyager seul
I've grown tired of traveling alone
J'en ai marre de voyager seul
Won't you ride with me
Ne veux-tu pas rouler avec moi
I've grown tired of traveling alone
J'en ai marre de voyager seul
Tired of traveling alone
Fatigué de voyager seul
I've grown tired of traveling alone
J'en ai marre de voyager seul
Won't you ride with me, won't you ride,
Ne veux-tu pas rouler avec moi, ne veux-tu pas rouler,
Won't you ride
Ne veux-tu pas monter
Pain in the outside lane, I'm tired of answering to myself
Douleur dans le couloir extérieur, j'en ai marre de me répondre
Heart like a rebuilt part, I don't know how much it's got left
Le cœur est comme une pièce reconstruite, je ne sais pas combien il lui reste
How much it's got left
Combien il en reste
I've grown tired of traveling alone
J'en ai marre de voyager seul
Tired of traveling alone
Fatigué de voyager seul
I've grown tired of traveling alone
J'en ai marre de voyager seul
Won't you ride with me
Ne veux-tu pas rouler avec moi
I've grown tired of traveling alone
J'en ai marre de voyager seul
Tired of traveling alone
Fatigué de voyager seul
I've grown tired of traveling alone
J'en ai marre de voyager seul
Won't you ride with me, won't you ride,
Ne veux-tu pas rouler avec moi, ne veux-tu pas rouler,
Won't you ride
Ne veux-tu pas monter
Chords:
Accords :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.