We've Met كلمات أغنية ترجمة عربية
جيسون إيسبل - لقد التقينا
by Jason Isbell
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jason Isbell and the 400 Unit
جيسون إيسبل والوحدة 400
"We've Met"
"لقد التقينا"
From the album "Here We Rest"
من ألبوم "هنا نستريح"
We've met,
لقد التقينا،
I can tell you don't remember. I can see it in your face.
أستطيع أن أقول لك لا تتذكر. أستطيع أن أرى ذلك في وجهك.
Should've never left this place.
كان يجب ألا أغادر هذا المكان أبدًا.
We've met, before you we're a Christian, before your eyes were blue.
لقد التقينا، قبلك مسيحي، قبل أن تكون عيناك زرقاء.
Did all that get you through?
هل وصلك كل ذلك؟
And do you know how long I've waited? Do you know how long I'll wait for you?
وهل تعلم كم من الوقت انتظرت؟ هل تعرف كم من الوقت سأنتظرك؟
Dream big.
حلم كبير.
That's what you used to tell me before I went away.
هذا ما كنت تقوله لي قبل رحيلي.
Would you say the same today?
هل ستقول نفس الشيء اليوم؟
You knew that I couldn't work the foundry and I couldn't play the fool
كنت تعلم أنني لا أستطيع العمل في المسبك ولا أستطيع أن ألعب دور الأحمق
and I couldn't stay with you.
ولم أستطع البقاء معك.
And the drunks all think we've made it
وجميع السكارى يعتقدون أننا نجحنا
And the girls all twist and shake it like they do.
وتقوم جميع الفتيات بتحريفها وهزها كما يفعلون.
My playground fears have faded
لقد تلاشت مخاوفي من الملعب
Replaced with grown up nightmares that come true.
تم استبدالها بكوابيس الكبار التي أصبحت حقيقة.
Guitar solo
غيتار منفرد
We've met
لقد التقينا
This city was the country. That mountain was the sea.
هذه المدينة كانت البلاد. كان ذلك الجبل هو البحر.
Did I even look like me?
هل أبدو مثلي حتى؟
I'll bet This town is in your blood now, but it didn't have to be, no it
أراهن أن هذه المدينة تجري في دمك الآن، لكن لم يكن من الضروري أن تكون كذلك، لا
didn't have to be.
لم يكن من الضروري أن يكون.
We thought we'd find the answers in the troubadours and dancers
اعتقدنا أننا سنجد الإجابات في الشعراء المتجولين والراقصين
Brand new.
العلامة التجارية الجديدة.
Do you think I've learned my lesson?
هل تعتقد أنني تعلمت الدرس؟
Did I make a new impression on you?
هل تركت انطباعًا جديدًا عليك؟
We've met,
لقد التقينا،
I can tell you don't remember. I can see it in your face.
أستطيع أن أقول لك لا تتذكر. أستطيع أن أرى ذلك في وجهك.
Should've never left this place.
كان يجب ألا أغادر هذا المكان أبدًا.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
